ويكيبيديا

    "دياكونو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Diaconu
        
    • Gouttes
        
    • RESHETOV
        
    • Ika Kana
        
    • Rechetov
        
    • Thornberry
        
    • Eduardo Ferrero Costa
        
    Trente-septième M. Philippe Kirsch M. Ion Diaconu Mlle Salwa Gabriel Berberi UN السابعـة السيد فيليب كيرش السيد أيون دياكونو اﻵنسة سلوى غبرييل بربري
    M. Diaconu a fait observer que si l'organisation territoriale relevait de la prérogative de l'État, il était important de s'assurer que les différentes régions soient représentées et traitées de la même façon au niveau national. UN وأشار السيد دياكونو إلى أنه إذا كان التنظيم الإقليمي للدولة هو من اختصاص هذه الدول نفسها، فمن المهم الحرص على أن تحظى مختلف الأقاليم على المستوى الوطني بالتمثيل والمعاملة على قدم المساواة.
    Le Comité a nommé M. Diaconu et M. Thornberry Rapporteurs du débat thématique. UN وعينت اللجنة السيد دياكونو والسيد ثورنبيري مقررين للمناقشة المواضيعية.
    Vice-Présidents : M. Ion Diaconu UN نواب الرئيس: السيد ايون دياكونو
    22. M. Diaconu a estimé que la proposition de fusionner les rapports devant être présentés en vertu de tous les instruments était difficile à appliquer. UN 22- واعتبر السيد دياكونو أن الاقتراح الداعي إلى توحيد التقارير الواجب تقديمها بمقتضى جميع المعاهدات هو اقتراح غير عملي.
    56. M. Diaconu a suggéré, au sujet de l'examen des rapports des États parties, plusieurs améliorations qui pourraient être appliquées immédiatement. UN 56- اقترح السيد دياكونو عدة تحسينات يمكن اجراؤها فوراً فيما يتعلق بالنظر في تقارير الدول الأطراف.
    Vice-Présidents : M. Ion Diaconu UN نواب الرئيس: السيد ايون دياكونو
    82. Le Comité a nommé M. Diaconu et M. Thornberry Rapporteurs du débat thématique. UN 82- وعينت اللجنة السيد دياكونو والسيد ثورنبيري مقررين للمناقشة المواضيعية.
    M. Ion Diaconu Roumanie UN السيد ايون دياكونو رومانيا 2004
    M. Diaconu a suggéré que la question de l'élaboration d'une convention sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme et la tolérance soit examinée en coopération avec l'UNESCO. UN واقترح السيد دياكونو أن يتم النظر، بالتعاون مع اليونسكو، في إمكانية وضع اتفاقية بشأن التثقيف في ميدان حقوق الإنسان والتسامح.
    M. Ion DIACONU* Roumanie 1996 UN السيد ايون دياكونو* رومانيا ٦٩٩١
    M. Ion Diaconu UN السيد إيون دياكونو
    Tunisie M. Ion Diaconu UN تونس السيد ايون دياكونو
    M. Ion Diaconu UN السيد إيون دياكونو
    M. Ion Diaconu UN السيد ايون دياكونو
    M. Ion Diaconu UN السيد أيون دياكونو
    M. Ion Diaconu UN السيد أيون دياكونو
    M. Ion Diaconu UN السيد ايون دياكونو
    23. Selon M. Diaconu, il pourrait être utile de généraliser la pratique consistant à demander aux États parties de présenter des rapports mis à jour au lieu de leur demander des rapports détaillés. UN 23- وأشار السيد دياكونو إلى أن أحد النهوج المفيدة الممكنة يتمثل في تعميم ممارسة طلب قيام الدول الأطراف بتقديم تقارير تستوفي فيها المعلومات بدلا من تقديم تقارير شاملة.
    M. Régis de Gouttes UN السيد إيون دياكونو
    M. Yuri A. RESHETOV** UN رومانيا السيد ايون دياكونو**
    M. Kokou Mawuena Ika Kana UN السيد إيون دياكونو
    Ukraine M. Yuri A. Rechetov UN الجزائر السيد ايون دياكونو
    M. Eduardo Ferrero Costa/M. Luis Valencia Rodriguez UN لاتفيا السيد يون دياكونو التقارير الدورية اﻷولي والثاني والثالث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد