Gatekeepers of Venture Growth: A Diana Project Report on the Role and Participation of Women in the Venture Capital Industry. | UN | حراس بوابات نمو المشاريع: تقرير لمشروع ديانا عن دور ومشاركة المرأة في صناعة رأس المال المُخاطر. |
On devait aller voir des robes. On prend Diana en route. | Open Subtitles | سنذهب جميعًا لنرى فساتين الزواج سنأتي ب ديانا معنا |
Meisner m'a dit que Diana était avec la Griffe Noire. | Open Subtitles | وقال مايسنر لي كانت ديانا مع الأسود المخلب. |
Rien à voir avec la boucherie de la piscine sur Diane ? | Open Subtitles | ليس كالقطع الذي عانت منه ديانا في المسبح |
Demain a 11 heures, soyez en bas de I'escalier de Diane. | Open Subtitles | غداً في الساعة 11 يجب ان تكون عند درج ديانا |
C'est Picard, et toi, t'es Deanna Troi. Il faut que tu t'y fasses, bêtazoïde. | Open Subtitles | هو مثل بيكارد وأنت مثل ديانا تروي اعتاد علي هذا الشعور يا بيتازيد شخصياتفيمسلسلاتوأفلامستارتريك |
La princesse de Galles, Lady Di est morte cet aprs-midi en voiture. | Open Subtitles | السيدة ديانا أميرة ويلز ماتت في تحطم سيارة ليلة أمس |
Je veux que Diana dise quelque chose à ma soeur. Diana, Eva vous demande de parler à sa soeur. Quoi ? | Open Subtitles | ثم ميليندا و جيم رأوا ان من حقكم ان تعرفوا اريد ديانا ان تقول لأختى شيئا ما |
Diana m'a conseillé - l'achat d'un terrain... - Menteur ! | Open Subtitles | ديانا نصحتنى بشراء قطعة أرض فى سانتا مونيكا |
Diana, il n'est pas content, tu lui pétris le ventre comme une boule de pâte. | Open Subtitles | ديانا انه منزعج لأنك تعجنين بطنه .. .. وكأنه كرة من العجين |
Je voudrais également rendre hommage à Mme Diana Quarles, de la Jamaïque, pour le savoir-faire avec lequel elle a présidé les travaux de l'an dernier. | UN | كما أود أن أعرب عن التقدير لممثلة جامايكا السيدة ديانا كوارليس لما أبدته من كفاءة في عملها رئيسة للهيئة في العام الماضي. |
Diana Russler, Coordonnatrice adjointe des Nations Unies pour les mesures de sécurité | UN | ديانا رسلر، نائبة منسق شؤون اﻷمن باﻷمم المتحدة |
Mlle Diana Lam, Conseillère principale du Gouvernement | UN | الآنسة ديانا لام، من كبار مستشاري الحكومة |
Mme Diana Barrowclough, Centre de recherche politique et économique, Université de Cambridge (Royaume-Uni) | UN | ديانا باروكلاف، مركز كامبريدج للبحوث الاقتصادية والسياسية، جامعة كامبريدج، المملكة المتحدة |
Mexique Diana Ponce Lucero Nava, Miguel Antonio Cuesta, Dolores Jiménez Hernández | UN | المكسيك ديانا بونسى لوسيرو نافا، ميغيل أنطونيو كويستا، دولوريس خيمينيس هيرنانديس |
On a rouvert les deux ateliers de fabrication de prothèses (atelier Diana et atelier Halabja) qui fonctionnent l’un et l’autre à pleine capacité. | UN | وأعيد فتح ورشتي ديانا وحلبجة لﻷطراف الاصطناعية وهما اﻵن تنتجان بكامل طاقتهما. |
Il coûte 50 000 dollars. Diane Keaton l'avait chez elle. | Open Subtitles | وسعرها خمسون ألف دولار لقد كانت في منزل ديانا كيتون |
Diane Marie Goehring, elle vit à Shelby, à quelques heures de là. | Open Subtitles | ديانا ماري غورنغ تعيش في شيلبي على بعد عدة ساعات |
Ok, Diane, tu va faire le quarter back cette fois. Quoi? Moi? | Open Subtitles | حسنا ديانا ستكونين الظهيرالربعي هذه المرة |
Souviens-toi de ce que tu disais, que Deanna était cool, que c'était juste un coup d'un soir. | Open Subtitles | حسناً , أتتذكر عندما قلت بأن ديانا كانت هادئة بشأن كون الأمر لمرة واحدة ؟ |
ça serait bien si tu te battais avec Lady Di. | Open Subtitles | سيكون هذا رائع إن تشاجرتي مع الأميره ديانا لكن لا |
Tu ne m'as pas dit un mot depuis que je t'ai prise chez Dinah. | Open Subtitles | أنتي لم تقولي كلمة لي منذ أن أخذتك من بيت ديانا |
6. La septième Assemblée a été ouverte le 18 septembre 2006 par Mme Dijana Plestina (Croatie), au nom du Président de la sixième Assemblée. | UN | 6- افتتحت السيدة ديانا بليستينا من كرواتيا الاجتماع السابع للدول الأطراف نيابة عن رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف في 18 أيلول/سبتمبر 2006. |
Ravi de te voir aussi, Deana. Je peux entrer ? | Open Subtitles | (انا سعيد لرؤيتك (ديانا أ يمكنني الدخول؟ |
Tu as des doutes, Dayana. Tu doutes sur ce que tu as fait et doutes sur qui tu es. | Open Subtitles | لديك شكوك يا (ديانا) لديك شكوك فيما تفعليه و فيما تكونين |