ويكيبيديا

    "ديزل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Diesel
        
    • gazole
        
    • Dizzle
        
    • Deisl
        
    • locomotive
        
    Donation de 2 camions, matériel spécial de secours et génératrices Diesel UN شاحنتان ومعدات خاصة لﻹنقاذ ومولدات ديزل على سبيل الهبة
    Pour répondre aux besoins pressants des trois provinces, de petits groupes Diesel produisent au total une quantité supplémentaire de 100 MW. UN ولتلبية احتياجات الطوارئ الحالية في المحافظات الشمالية الثلاث، ولِّدت طاقة إضافية قدرها 100 ميغاواط بمولدات ديزل صغيرة.
    Produit : Moteurs Diesel de locomotives pour l'industrie du sucre UN المنتوج: محركات ديزل للقاطرات من أجل صناعة السكر
    Les émissions atmosphériques proviennent du brûlage à la torche du gaz, l'utilisation du gaz naturel dans les turbines et les émissions des moteurs Diesel. UN وتنشأ الانبعاثات في الهواء عن إشعال الغاز واستعمال الغاز الطبيعي في الدواليب علاوة على ديزل المحركات.
    Construction d'un atelier de mécanique Diesel au centre de formation de Kalandia, Cisjordanie UN تشييد ورشة لمحركات ديزل في مركز تدريب قلنديا، الضفة الغربية
    Camionnettes (livraison/panneaux), Diesel UN شاحنة مقفلة ، ألواح، من طراز التوصيل، ديزل
    Des marchés pour la fourniture d'un moteur Diesel à vitesse moyenne et la construction d'une centrale électrique devraient être adjugés en 2007. UN ويُنتظَر إبرام عقود لتوريد محركات ديزل متوسطة السرعة وبناء محطة لتوليد طاقة في عام 2007.
    La majorité d'entre nous préfère le Diesel plutôt qu'un esquif, mais mon travail n'a pas changé avec les années. Open Subtitles معظمنا محرك ديزل بدلا من التجديف بمركب شراعي صغير، لكن عملي لم يتغير كثيرا على مر السنين.
    Vous ne verrez jamais Vin Diesel en 3D, parce que vous ne pouvez pas quitter cet hôtel. Open Subtitles لن تري فين ديزل في ثري دي أبداً لأنكِ لن تغادري هذا الفندق. هل تفهمين؟
    C'est fixé sur des bidons de 250 litres de Diesel, et il porte une commande à distance sur lui tout le temps. Open Subtitles إنّها موصولة ببراميل وقود ديزل بسعة 55 غالوناً ويحمل معه زرّ تفجير عن بعد طوال الوقت
    Je vous fais un bon prix sur les citrouilles. Et à moi, tu peux faire un prix, Diesel ? Open Subtitles يمكننى أن أعطيكما صفقه جيده على اليقطين هل لديك صفقه من أجلى ديزل
    On vérifie encore l'alibi de Diesel, mais pas de peinture noire sur son van. Open Subtitles مازالوا يتحققون من حجه غياب ديزل ولكنى لم أجد أى طلاء أسود على شاحنته
    Et depüis 9 ans, je marche suer un pétale de rose avec un steward pygmée qui s'appelle Diesel. Open Subtitles لكن في آخر 9 سنوات تعرفت على الحب الحقيقي من مساعد طيار تعرفت عليه في رحلة ويدعى ديزل
    J'ai déjà conduit une locomotive Diesel. - Au musée du rail à Des Moines. Open Subtitles عملت كمحاكي ديزل ذات مرة في متحف السكك الحديدية في دس موينز
    La formation de NOx, qui est due essentiellement à des températures extrêmes, est le fait des moteurs Diesel à haute compression et, partant, à haut rendement énergétique. UN أما تكوﱡن أكاسيد النيتروجين فتعتمد في المقام اﻷول على درجات الحرارة البالغة ومن ثم على سمة قوامها محركات ديزل محملة بدرجة مرتفعة ومن ثم عالية الكفاءة من حيث الوقود.
    Groupes électrogènes, 6 kVA Diesel UN مولدات ديزل قدرتها 6 كيلوفولت أمبير
    Sur cette liste figurent notamment des moteurs Diesel, des pompes, des attelages, des accessoires, des coudes, boulons, valves et conduits de matériel d'installation. UN ويلاحظ أن قائمة المواد التي تم توريدها إلى المشروع قائمة مسهبة تشمل محركات ديزل ومضخات ووصلات وتركيبات ومساند لمواد الإنشاءات ومسامير ملولبة وصمامات وأنابيب.
    Face à des coupures électriques coûteuses, de nombreux établissements industriels investissent pour se doter d'une puissance installée propre, en s'équipant généralement de générateurs Diesel qui sont polluants et moins économiques. UN وأمام انقطاعات الطاقة المكلفة، بدأت عدة مؤسسات صناعية تستثمر في قدرتها التوليدية الخاصة، في غالب الأحيان باستعمال مولدات ديزل أقل فعالية وتسبب التلوث.
    La plupart des communautés rurales se servent généralement de groupes électrogènes Diesel de petite taille, dont le rendement est inférieur à celui des aux plus gros groupes, notamment lorsqu'ils fonctionnent par intermittence. UN وتستخدم غالبية المجتمعات الريفية مولدات ديزل صغيرة ذات كفاءة أقل من المولدات الكبيرة، وبوجه خاص عندما تستخدم بشكل متقطع.
    La production de gazole a augmenté de 102,1 % et celle de lubrifiants de 103,5 %. UN وارتفع إنتاج ديزل الوقود بنسبة 102.1 بالمائة وإنتاج زيوت التشحيم بنسبة 103.5 بالمائة.
    J'ai du Sean John, alias P. Dizzle. Open Subtitles (لديّ (شون جون (المعروف بـ (بي ديزل
    106. Des plaintes ont été déclarées irrecevables ratione temporis dans les affaires relatives aux communications nos 874/1999 (Kuznetsov c. Fédération de Russie) et 1060/2002 (Deisl c. Autriche). UN 106- وأُعلن عدم قبول مطالبات بسبب الزمن في القضية رقم 874/1999 (كوزنيتسوف ضد الاتحاد الروسي) و1060/2002 (ديزل ضد النمسا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد