La Direction pour l'égalité des sexes compte sept employés dont les activités ont été financées sur le budget adopté pour 2011, à hauteur de 5 093 000 dinars de la République de Serbie. | UN | وتستخدم المديرية سبعة موظفين يقومون بأنشطة تموَّل من موارد مخصصة لها بلغت قيمتها 000.00 093 5 دينار صربي في عام 2011. |
En effet, en se fondant sur l'expérience acquise et l'estimation des fonds optimaux pour la réalisation de ses activités, le commissaire a proposé un budget de 115 860 000,00 dinars en 2009. | UN | واستناداً إلى الخبرة وتقديرات الأموال المثلى اقترح المفوض ما مجموعه 000 860 115 دينار صربي في عام 2009. |
Note : Aux dépenses militaires, il faut ajouter un montant de 22 946 657 000 dinars prévu au titre des pensions militaires. | UN | ملاحظة: وإلى جانب النفقات الدفاعية، يُتوخى إنفاق 657 946 22 ألف دينار صربي لتمويل المعاشات التقاعدية للعسكريين. |
Des crédits budgétaires d'un montant de plus de quatre milliards de dinars ont été consacrés à sa mise en œuvre en 2011. | UN | وخُصص ما يزيد على أربعة بلايين دينار صربي من الميزانية في عام 2011 لتنفيذ قانون الحماية الاجتماعية. |
La personne responsable au sein de la société ou de la personne morale est sanctionnée par une amende allant de 10 000 à 50 000 dinars. | UN | ويعاقب الشخص المسؤول في الشركة أو الكيان القانوني الآخر على المخالفة بغرامة تتراوح بين 000 10 و000 50 دينار صربي. |
Les fonds du budget national affectés à cette fin en 2011 se sont élevés à 5 millions de dinars. | UN | وقد بلغت الأموال المخصصة من ميزانية جمهورية صربيا في عام 2011 لهذا الغرض خمسة ملايين دينار صربي. |
C'est à ce titre qu'ont été financés, en 2009, 20 projets, pour un total de 1 894 000 dinars. | UN | فعلى سبيل المثال، تم من خلال عطاء طرح في عام 2009 تمويل 20 مشروعاً بقيمة إجمالية قدرها 000 894 1 دينار صربي. |
Un montant de 2 620 000 dinars a également été alloué par ailleurs. | UN | كما تم خارج إطار العطاء جمع أموال بقيمة إجمالية قدرها 000 620 2 دينار صربي. |
En 2011, ce sont 2 400 000 dinars qui ont été affectés à des projets. | UN | وأما في عام 2011، فقد بلغت مجموع مخصصات المشاريع 000 400 2 دينار صربي. |
Des crédits s'élevant à 67 815 200 000 dinars ont été ouverts pour financer la défense en 2010. | UN | 1 - رُصد مبلغ قدره 815.2 67 مليون دينار صربي بغرض تمويل الدفاع لعام 2010. |
5. Les dépenses consacrées à l'achat de matériel et à la remise en état complète et l'amélioration des armements et de l'équipement militaire se sont élevées à 7 747,6 millions de dinars de Serbie en 2008 et 3 352,7 millions en 2009. | UN | 5 - وبلغت نفقات شراء المعدات وكذلك الصيانة العامة وتطوير الأسلحة والمعدات العسكرية ما قدره 747.6 7 مليون دينار صربي في عام 2008، و 352.7 3 مليون دينار صربي في عام 2009. |
Le montant de 2009 était inférieur de 4 394,9 millions de dinars, soit 56,7 %, à celui de 2008. | UN | ويقل المبلغ المسجل لعام 2009 بمقدار 394.9 4 مليون دينار صربي (56.7 في المائة) عن المبلغ المسجل لعام 2008. |
Les crédits consacrés à la défense ont progressé de 6,8 % par rapport à 2010 (67 815,2 dinars). | UN | وتزيد هذه المخصصات عن المبلغ الذي خُصص لعام 2010 (815.2 67 مليون دينار صربي) بنسبة 6.80 في المائة. |
:: Dépenses militaires : 48 756,6 dinars (67,4 %); | UN | - النفقات العسكرية 756.6 48 مليون دينار صربي (67.4 في المائة) |
:: Pensions militaires (financement supplémentaire) : 23 620,8 dinars (32,6 %). | UN | - المعاشات العسكرية (تمويل تكميلي) 620.8 23 مليون دينار صربي (32.6 في المائة) |
Les ressources affectées aux dépenses militaires (48 756,6 dinars) ont été utilisées comme suit : | UN | 3 - وقد أُنفِقت المبالغ المخصصة للنفقات العسكرية (756.6 48 مليون دينار صربي) بحسب فئات التكاليف على النحو التالي: |
c) 43,7 millions de dinars (0,1 %) pour la recherche-développement. | UN | (ج) تكاليف البحث والتطوير البالغة 43.7 مليون دينار صربي (0.1 في المائة). |
Ce montant comprenait aussi des ressources pour le financement supplémentaire des pensions militaires (22 946 700 000 dinars). | UN | وشمل هذا المبلغ أيضا موارد من أجل التمويل التكميلي للمعاشات التقاعدية العسكرية (946.7 22 مليون دينار صربي). |
Ces crédits étaient supérieurs de 3,28 % à ceux ouverts en 2009 (65 663 700 000 dinars). | UN | وهذا المبلغ المرُصود يزيد عن المبلغ الذي خُصص لعام 2009 (663.7 65 مليون دينار صربي) بنسبة 3.28 في المائة. |
En 2010, les dépenses engagées pour la défense se sont élevées à 67 806 300 000 dinars, soit 99,9 % des crédits affectés à cette fin. | UN | 2 - وفي عام 2010، أُنفق مبلغ قدره 806.3 67 مليون دينار صربي على الدفاع، وهو ما يعادل 99.9 في المائة من إجمالي الموارد المخصصة. |