endettement des pays en développement au milieu de l'année 1996 | UN | حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦ |
État de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1995 | UN | حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥ |
État de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1995 | UN | حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥ |
endettement des pays en développement au milieu de l'année 1997 | UN | حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٧ |
État de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1994 | UN | حالة ديون البلدان النامية في منتصف ١٩٩٤ |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1994 A/49/338. | UN | " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقريــر اﻷميــن العــام عـن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٤)٦(؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1994 (A/49/338); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف ١٩٩٤ (A/49/338)؛ |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1994 A/49/338. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٤)٣(؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1997 A/52/290. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٧)٣(؛ |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de 1997 A/52/290. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٧)٣(؛ |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1997 A/52/290. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٧)١٠(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1997 (A/52/290). | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٧ (A/52/290). |
Rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1996 (A/51/294); | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦ (A/51/294)؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1996 A/51/294. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦)٤(؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1995 A/50/379. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥)١(؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1996 A/51/294. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦)٢(؛ )٢( .A/51/294 |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1995 / A/50/379 et Corr.1. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ٥٩٩١)٤(؛ |
À propos du rapport du Secrétaire général sur l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1996 (A/51/294), il dit que le fait nouveau le plus important dans la stratégie internationale est que l'on se concentre à présent sur les pays pauvres très endettés. | UN | وعلق على تقرير اﻷمين العام عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٦ A/51/294)( فقال إن أهم تطور جديد في استراتيجية الديون الدولية هو تركيز الاهتمام اﻵن على البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
4. Dans son rapport sur l'état de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1995 (A/50/379), le Département a souligné qu'il importe d'adopter une approche intégrée qui aligne les obligations d'un pays en matière de service de la dette sur sa capacité de remboursement. | UN | ٤ - وواصل حديثه قائلا إن تقرير اﻹدارة عن حالة ديون البلدان النامية في منتصف عام ١٩٩٥ (A/50/379) يشدد على الحاجة إلى اعتماد نهج متكامل يجعل التزامات الديون متماشية مع قدرة البلدان على السداد. |
10 On trouvera un résumé des principaux éléments de la stratégie actuellement appliquée à la dette dans le rapport du Secrétaire général intitulé " État de l'endettement des pays en développement au milieu de l'année 1995 " (A/50/379 et Corr.1), tableau 1. | UN | )١٠( للاطلاع على موجز للعناصر الرئيسية لاستراتيجية الديون الحالية، انظر تقرير اﻷمين العام المعنون " حالة ديون البلدان النامية في منتصف ١٩٩٥ " )A/50/379، و Corr.1(. |