ويكيبيديا

    "دي ديوس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de Dios
        
    • de Deus
        
    • Esti Andayani
        
    Il n'existe pas de service de soins dentaires, et les urgences doivent être envoyées à l'hôpital San Juan de Dios. UN ولا توجد مصلحة منتظمة لطب اﻷسنان، ويجب ارسال حالات الطوارئ إلى مستشفى سان خوان دي ديوس.
    L'état d'exception a été établi pour une période de 30 jours dans le district d'Iñapari de la province de Tahuamanú, située dans le département de Madre de Dios. UN فُرضت حالة الطوارئ لمدة 30 يوما في مقاطعة إنياباري، إقليم تاهومانو، إدارة مادري دي ديوس.
    Mme Aurora Javate de Dios Mme Ginko Sato UN السيدة أورورا خافاتي دي ديوس السيدة جينكو ساتو
    Mme Aurora Javate de Dios Mme Ginko Sato UN السيدة أورورا خافاتي دي ديوس السيدة جينكو ساتو
    87. Dans ce contexte, le Rapporteur spécial a évoqué quatre incidents distincts. Le 12 mars 1997, la caméra vidéo d'un amateur a filmé six policiers en uniforme de Rio de Janeiro en train de battre et de torturer 12 résidents, dont des femmes, du quartier " Cidade de Deus " . UN 87- وفي هذا الصدد أشار المقرر الخاص إلى الحوادث المنفصلة الأربعة التالية: في 12 آذار/مارس 1997 التقطت كاميرا فيديو أحد الهواة صور ستة من رجال شرطة ريو دي جانيرو، يرتدون بدلات الرسمية، وهم يضربون ويعذبون ويبتزون 12 مقيما بحي " سيدادي دي ديوس " ، من بينهم نساء.
    Mais si La Sangre de Dios est par là, on s'y arrête. Open Subtitles لكن ان كانت لا سنغري دي ديوس هناك , سوف نتوقف
    Le Ministre de la santé a signalé l'existence d'un fonds de roulement de 4,5 millions de quetzales pour l'hôpital de San Juan de Dios et 4 millions pour l'hôpital Roosevelt; il a également signalé l'intention d'appliquer une contribution pour des soins jusqu'ici gratuits. UN وأعلم وزير الصحة الخبيرة بوجود صندوق تداول في مستشفى سان خوان دي ديوس يبلغ ٥,٤ مليون كيتزال، وصندوق آخر في مستشفى روزفلت يبلغ ٤ ملايين كيتزال؛ كما أفاد عن أن النية تتجه إلى استيفاء مساهمة من المرضى لدى تقديم الرعاية لهم، والتي هي مجانية حتى اﻵن.
    66. Les observateurs de la République islamique d'Iran et de la Chine ont signalé que certaines des informations mentionnées par Mme de Dios étaient inexactes. UN 66- وذكر المراقب عن جمهورية إيران الإسلامية وكذلك المراقب عن الصين أن بعض المعلومات التي أشارت إليها السيدة دي ديوس غير صحيحة.
    Mexique 154. Le 9 mai 2000, le Rapporteur spécial a adressé une communication au Gouvernement concernant la situation de l'avocat Juan de Dios Hernández Monge. UN 154- في 9 أيار/مايو 2000، بعث المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة بخصوص حالة المحامي خوان دي ديوس هيرنانديز مونغي.
    Rapporteur : Mme Aurora JAVATE de Dios UN المقرر: السيدة أورورا جافيت دي ديوس
    La mère de Hernán Alfonso San Martín Jerez, Maria Jería Castillo, s'était rendue au poste pour demander des nouvelles de son fils; elle aurait été elle aussi frappée et avait dû être transportée au service des urgences de l'hôpital San Juan de Dios. UN وعندما توجهت ماريا ايريا ياستيلو، والدة ارنان الفونسو سان مارتين الى مركز الشرطة الفرعي للسؤال عن ابنها، ذُكر أنه جرى ضربها ثم أُرسلت الى مركز الاسعاف التابع لمستشفى سان خوان دي ديوس.
    2.19 En novembre 2011, on a commencé à amener l'auteur à l'hôpital de San Juan de Dios. UN 2-19 وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بدأ يُنقل صاحب البلاغ إلى مستشفى سان خوان دي ديوس.
    À la suite de quoi, l'auteur a ressenti de vives douleurs au cou et à la hanche, pour lesquelles il a subi des examens médicaux, douleurs qui ont amené à suspendre son transfert à l'hôpital de San Juan de Dios. UN ونتيجة لذلك، كان صاحب البلاغ يعاني من ألم شديد في رقبته ووِركه فأُجريت له فحوص طبية وعُلّق نقله إلى مستشفى سان خوان دي ديوس.
    a) Dans les hôpitaux San Juan de Dios et Antigua Guatemala; UN (أ) في مستشفيات سان خوان دي ديوس وأنتيغوا وغواتيمالا؛
    V. Communication no 1293/2004, de Dios c. Espagne UN تاء- البلاغ رقم 1293/2004، دي ديوس ضد إسبانيا
    V. Communication no 1293/2004, de Dios c. Espagne UN تاء- البلاغ رقم 1293/2004، دي ديوس ضد إسبانيا
    Une enquête menée récemment au Pérou a confirmé l'existence du travail forcé dans les activités illégales d'exploitation forestière dans les départements d'Ucayali et de Madre de Dios, situés dans le bassin de l'Amazonie. UN وقد أكد تحقيق أجري مؤخرا في بيرو وجود السخرة في إطار أنشطة قطع الأشجار غير المشروعة في دائرتي أوكيالي ومادري دي ديوس الواقعتين في حوض الأمازون.
    La Sengre de Dios. Open Subtitles لكن عليك ان تعبر لا سنغري دي ديوس
    MINE D'AMBRE MANO de Dios République dominicaine Open Subtitles منجم "مانو دي ديوس" للكهرمان "جمهورية الدومينيكان"
    À titre d'exemple, trois Timorais — Issac Soares, Miguel de Deus et Pantaleao Amaral — ont été condamnés le mois passé à 20 mois de prison pour avoir, en avril, crié des slogans en faveur de l'indépendance devant des journalistes étrangers. UN وأذكر اللجنة بمثال أخير على ذلك: ثلاثة من أهالي تيمور الشرقية - إيساك سواريس وميغيل دي ديوس وبانتالياو أمارال - حكم عليهم في الشهر الماضي بالسجن ٢٠ شهرا ﻷنهم أعلوا أصواتهم بشعارات مؤيدة للاستقلال أمام صحفيين أجانب في نيسان/ أبريل.
    Isaac Soares, Miguel de Deus, Pantaleão Amaral, Rosalino dos Santos et Pedro Fátima Tilman ont été condamnés à 20 mois de prison pour avoir pris part à une manifestation pacifique en faveur de l'indépendance organisée devant un groupe de journalistes étrangers le 14 avril 1994 à Dili. UN وصدرت أحكام بالسجن لمدة ٢٠ شهرا ضد اسحاق سواريز، وميغيل دي ديوس وبانتالياو أمارال وروزالينو دوس سانتوس وبيدرو فاطمة تيلمان لاشتراكهم في مظاهرة سلمية مؤيدة للاستقلال في ديلي أمام مجموعة من الصحفيين اﻷجانب في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد