Une bonne douche froide ferait du bien à ce jeune homme. | Open Subtitles | الذي يحتاجه هذا الشابِّ هو دُش بارد لمدة طويلة |
Et une pomme de douche n'est pas ce que je veux me prendre à la figure quand je suis à poil. | Open Subtitles | عذرًا, لكننيلا أرغب, دُش الإستحمام آخر شيء أُريد أن أصطدم به عندما أكون عاريًا. |
Aujourd'hui, on bosse sur un pommeau de douche multi-jets. | Open Subtitles | ليس اليوم، أنت ستعمل على دُش بإعدادات رش متعددة |
Il y en a un dans la lampe, un dans la douche. | Open Subtitles | هُناك واحدة فى المصباح . وواحدة في دُش الأستحمام |
Et ça ressemble un peu à une pluie de météorite quand elle danse. | Open Subtitles | وهو نوع النظراتِ مثل a دُش نيزكِ عندما تَرْقصُ. |
J'allais baigner la jeune mariée dans une douche savonneuse, lui faire un petit massage, et quand elle aurait décompressé de tout ce stress de mariage, j'allais glisser ma main entre ses savoureuses cuisses taille zéro et... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأُغسّلُ العروسَ في دُش صابوني، أعطِها تدليك صَغير، وفقط متى هي كَانتْ تَرْك كُلّ ذلك إجهادِ الزفاف، |
- Il n'y a pas de douche au travail. - Qu'est-ce que tu veux ? | Open Subtitles | ـ ولكن لا يوجد دُش فى مكان العمل ماذا تريد ؟ |
je vais mettre le député sous une douche froide. | Open Subtitles | . . أنا من الأفضل أن أَرْمي عضوَ الكونجرس إلى دُش بارد. |
Il y a de I'eau brûlante qui sort de la douche. | Open Subtitles | هناك حمم من المياه الساخنة تخرج بغزارة من دُش الإستحمام |
C'est impossible qu'il aille directement à la soirée de Lavon juste après son diner avec Nana, sans une petite douche. | Open Subtitles | من المستبعد بإِنَّهُ سَيَذْهبُ مباشرة مِنْ العشاءِ مَع نانا إلى حفلة لافون بدون أن يأخذ دُش سريع |
Vous vous en passez après un bain chaud ou une douche, ça vous rendra douce, vous sentirez bon. | Open Subtitles | وإذا وضعتِه بعد حمّام أَو دُش ساخن سيجعلك ناعمة ورائحتك جميلة |
Une douche pour deux ? | Open Subtitles | لَكنِّي سَأَتْركُكم يارجالَ تعرفون بأي طريقة دُش لإثنان؟ |
Tant que le coin de paradis a une douche... | Open Subtitles | ما دامت تلك الجنّة بها دُش للاستحمام |
Une femme n'ouvre pas la douche sur du linge qu'elle fait sécher. | Open Subtitles | A بنت لا تَدُورُ a دُش على الملابسِ هي تُجفّفُ. |
Merrill est en haut, il surveille l'installation d'une douche à 12 jets. | Open Subtitles | طابق ميريل العلوي يُشرفُ عليه تركيب a دُش نفّاث 12 جديد. |
Bon, j'vais aller prendre une douche et t'as peut-être envie de faire pareil. | Open Subtitles | لذا سَ إذهبْ وارداً a دُش - ولَرُبَّمَا تُريدُ أَنْ تَعمَلُ نفس. - رايموند. |
C'est une douche, ça éclabousse partout. | Open Subtitles | يوجد دُش انه أكثر رشا |
Je vais prendre une douche! | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي دُش. |
Une douche pliable ou une cage à singe ? | Open Subtitles | دُش نقّال أَو قفص قردِ؟ |
- Et une douche. - Chaude et froide. | Open Subtitles | نعم مع وجود دُش بالطبع |
On est pris dans une pluie de météorites ! | Open Subtitles | خرجنا من الفضاء الى دُش من النيزك |