ويكيبيديا

    "ذات المراحل السبع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en sept étapes
        
    Elle s'est félicitée de la Feuille de route en sept étapes, de la tenue des élections en 2010 et de la création d'une commission nationale des droits de l'homme. UN ورحبت بخريطة الطريق ذات المراحل السبع وبانتخابات عام 2010 وبإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    27. Le Cambodge s'est félicité de la tenue des élections, qui représentait une étape importante vers la démocratie, conformément à la Feuille de route en sept étapes, et le processus de réconciliation. UN 27- ورحبت كمبوديا بالانتخابات، معتبرة إياها خطوة نحو الديمقراطية طبقاً لخريطة الطريق ذات المراحل السبع وعملية المصالحة.
    36. La République bolivarienne du Venezuela a noté que le Myanmar avait mis en œuvre sa Feuille de route en sept étapes vers la démocratie. UN 36- وأشارت جمهورية فنزويلا البوليفارية إلى تنفيذ ميانمار خريطة الطريق ذات المراحل السبع لتحقيق الديمقراطية.
    80. La République arabe syrienne a pris note de la Feuille de route du Myanmar en sept étapes vers la démocratie. UN 80- وألقت الجمهورية العربية السورية الضوء على خريطة طريق ميانمار ذات المراحل السبع نحو الديمقراطية.
    15. L'Algérie a pris note des mesures adoptées par le Myanmar pour consolider la démocratie dans le cadre de la Feuille de route en sept étapes, de la nouvelle Constitution et des élections tenues en 2010. UN 15- وأشارت الجزائر إلى التدابير التي اتخذتها ميانمار لإرساء الديمقراطية في إطار خريطة الطريق ذات المراحل السبع والدستور الجديد وانتخابات عام 2010.
    Le Secrétaire général a affirmé dès le début que la Convention nationale et les autres composantes du plan en sept étapes pour une transition démocratique présentées par le Gouvernement du Myanmar en 2003 peuvent constituer un véritable pas en avant. UN وقد أكد الأمين العام منذ البداية أن المؤتمر الوطني والمراحل اللاحقة من خريطة الطريق ذات المراحل السبع من أجل التحول الديمقراطي، التي أعلنت عنها حكومة ميانمار في عام 2003، من شأنها أن تكون خطوة إيجابية نحو الأمام.
    105.7 Redoubler d'efforts pour appliquer la Feuille de route en sept étapes, conformément aux engagements pris par le Gouvernement d'instaurer la démocratie et l'état de droit (Viet Nam); UN 105-7- تعزيز الجهود لتنفيذ خارطة الطريق ذات المراحل السبع لأن حكومة ميانمار تعهدت ببناء دولة ديمقراطية يحكمها القانون (فييت نام)؛
    M. U Thaung Tun (Myanmar) déplore que le rapport du Secrétaire général (A/63/356) mette en doute la crédibilité du référendum constitutionnel dont la tenue prouve bien que le gouvernement de son pays est résolument attaché à la mise en œuvre de la feuille de route en sept étapes qu'il a établie. UN 67- السيد يو ثانغ تون (ميانمار): أعرب عن أسفه لأن تقرير الأمين العام A/63/356) ) يثير الشكوك حول مدى مصداقية الاستفتاء الدستوري الذي أثبت إجراؤه بكل وضوح أن حكومة البلد متمسكة تماما بتنفيذ خريطة الطريق ذات المراحل السبع التي وضعتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد