Je pars en tournée parce que je pense que ça va être un truc de dingue. | Open Subtitles | أنـا ذاهب في الجـولة لأنـي أعتقـد أنهـا ستكون رائعـة بحق |
Mais tu sais que je pars en vacances demain, pas vrai ? | Open Subtitles | ولكن كما تعلمون وانا ذاهب في عطلة غدا، أليس كذلك؟ |
Tu pars en mission ou tu restes à glander ? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب في مهمات أو مجرد العبث؟ |
Je vais dans votre direction. | Open Subtitles | إنني ذاهب في نفس الطريق على أية حال |
Je vais dans la direction opposée, à Churley. | Open Subtitles | -ألن تأتي معنا؟ -كلا ، أنا ذاهب في الاتجاه المعاكس |
Vous partez en voyage ? | Open Subtitles | أأنت ذاهب في رحلة؟ |
Je pars en mission chercher des palourdes poilues. ldiot. | Open Subtitles | أنا ذاهب في مهمة من أجل البطليومس الملتحي أيها الأحمق |
Tu pars en commando en tricot? | Open Subtitles | هل انت ذاهب في مهمة مرتديا هذا السروال القصير ؟ |
Tu pars en voyage avec la famille ? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب في رحلة مع العائلة؟ |
Je pars en congés sabbatique. | Open Subtitles | أنا ذاهب في أجازة يوم السبت الخاصة بي |
"On est en juillet, je pars en vacances.' | Open Subtitles | ببساطة أنا ذاهب في إجـــازة بشهر يوليو |
"C'est votre problème. Moi, je pars en vacances." "Il est mourant." | Open Subtitles | هذة ليست مشكلتي فأنا ذاهب في أجـــازة |
- Je pars en mission. - Longtemps ? | Open Subtitles | أنا ذاهب في عملية سرية الليلة إلى متى؟ |
Je pars en voyage. Je voudrais le laisser ici. | Open Subtitles | إنني ذاهب في رحلة وأرغب في تركه هنا |
Je pars en voyage. | Open Subtitles | أنا ذاهب في رحلة |
Je pars en tournée. | Open Subtitles | أنا ذاهب في جولة. |
Je vais dans la direction opposée. | Open Subtitles | -كلا ، أنا ذاهب في الاتجاه المعاكس -عملي في "تشيرلي " |
Je vais dans la bonne direction ? | Open Subtitles | أنا ذاهب في الطريق الصحيح؟ |
Je vais dans l'autre sens. | Open Subtitles | أنا ذاهب في الطريق الآخر. |
Vous partez en voyage aux Philippines. | Open Subtitles | أجل قالت أنك ذاهب في رحلة |
vous partez en voyage ? | Open Subtitles | واو ، هل أنت ذاهب في رحلة؟ |