ويكيبيديا

    "ذكراً كان أو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sexe masculin ou
        
    • homme ou
        
    Quiconque enlève une personne, de sexe masculin ou féminin, par ruse ou violence, afin de commettre un attentat à la pudeur est passible d'une peine de neuf ans de travaux forcés. UN من خطف بالخداع أو العنف أحد الأشخاص، ذكراً كان أو أنثى، بقصد ارتكاب الفجور به عوقب بالأشغال الشاقة تسع سنوات.
    1. Une personne de sexe masculin ou féminin âgée de moins de 15 ans. UN " 1- شخصاً لم يتم الخامسة عشرة من عمره ذكراً كان أو أنثى.
    La plupart des municipalités exigent des partenaires, qu'ils soient de sexe masculin ou féminin, ou des enfants d'une personne handicapée de l'aide dans les travaux de ménage. UN وتطلب معظم البلديات من العشير - ذكراً كان أو أُنثى - ومن الأبناء مدّ يدّ المساعدة، بصورة أو أخرى، في إدارة شؤون المنزل.
    Quiconque commet des attouchements ou caresses impudiques sur la personne d'un mineur âgé de moins de 15 ans, de sexe masculin ou féminin, ou sur une jeune fille ou une femme de plus de 15 ans sans son consentement, est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à un an et demi. UN من لمس أو داعب بصورة منافية للحياء قاصراً لم يتم الخامسة عشرة من عمره، ذكراً كان أو أنثى، أو فتاة أو امرأة لهما من العمر أكثر من خمس عشرة سنة دون رضاهما عوقب بالحبس مدة لا تتجاوز السنة ونصف.
    De plus, toute personne, homme ou femme, mariée à un Grenadien peut acquérir la nationalité grenadienne. UN كما يحق لأي شخص، ذكراً كان أو أنثى، متزوج من غرينادي اكتساب جنسيتها.
    117. Quiconque enlève une personne, de sexe masculin ou féminin, par ruse ou violence, afin de commettre un attentat à la pudeur est passible d'une peine de neuf ans de travaux forcés. UN 117- من خطف بالخداع أو العنف أحد الأشخاص، ذكراً كان أو أنثى، بقصد ارتكاب الفجور به عوقب بالأشغال الشاقة تسع سنوات.
    2. La peine ne sera pas inférieure à cinq ans si l'enfant de sexe masculin ou féminin avait moins de 12 ans. " UN " 2- ولا تنقص العقوبة عن خمس سنوات إذا كان الولد - ذكراً كان أو أنثى - لم يتم الثانية عشرة من عمره " .
    " Quiconque, par surprise ou contrainte, aura enlevé ou détourné une personne de sexe masculin ou féminin et se sera enfui avec elle, sera passible d'une des peines suivantes : UN " كل من خطف بالتحايل أو الإكراه شخصاً (ذكراً كان أو أنثى) وهرب به إلى إحدى الجهات، عوقب على الوجه التالي:
    b) < < jusqu'à dix ans d'emprisonnement quiconque incite un enfant de sexe masculin ou féminin à se livrer à la débauche, à la prostitution ou à un acte contraire à la morale > > ; UN (ب) الحبس لمدة لا تزيد عن عشر سنوات كل من حرض طفلاً ذكراً كان أو أنثى على ممارسة الفجور والدعارة أو في عمل لا أخلاقي؛
    1. Quiconque incite habituellement des personnes de sexe masculin ou féminin âgées de moins de 21 ans à s'adonner à la fornication ou à la débauche, ou les aide ou les soutient pour la commission de tels actes, est passible d'une peine de prison de trois mois à trois ans, ainsi que d'une amende de 75 à 600 LS. UN 1- من اعتاد حض شخص أو أكثر، ذكراً كان أو أنثى، لم يتم الحادية والعشرين من عمره، على الفجور أو الفساد أو على تسهيلهما له أو مساعدته على إتيانهما عوقب بالحبس من ثلاثة أشهر إلى ثلاث سنوات وبغرامة من خمسة وسبعين إلى ستمائة ليرة.
    122. Quiconque incite habituellement des personnes de sexe masculin ou féminin âgées de moins de 21 ans à s'adonner à la fornication ou à la débauche, ou les aide ou les soutient pour la commission de tels actes, est passible d'une peine de prison de trois mois à trois ans, ainsi que d'une amende de 75 à 600 LS. UN 122- من اعتاد حض شخص أو أكثر، ذكراً كان أو أنثى، لم يتم الحادية والعشرين من عمره، على الفجور أو الفساد أو على تسهيلهما لـه أو مساعدته على إتيانهما عوقب بالحبس من ثلاثة أشهر إلى ثلاث سنوات وبغرامة من خمسة وسبعين إلى ستمائة ليرة.
    111. Article 1er: Quiconque incite une personne de sexe masculin ou féminin à commettre un acte de débauche ou l'amène par la tentation à commettre un tel acte ou à se prostituer est passible de un à trois ans d'emprisonnement et d'une amende de 100 à 300 livres égyptiennes. UN 111- المادة 1: يعاقب كل من حرض شخصاً ذكراً كان أو أنثى على ارتكاب الفجور أو استدرجه أو أغواه بقصد ارتكاب الفجور أو الدعارة بالحبس مدة لا تقل عن سنة ولا تزيد على ثلاث سنوات وبغرامة من مائة جنيه إلى ثلاثمائة جنيه.
    b) La sodomie (toute personne de sexe masculin ou féminin qui se livre activement ou passivement à la sodomie est punie de 100 coups de fouet et encourt, à la discrétion du juge, une peine supplémentaire d'un an d'emprisonnement au maximum. UN (ب) اللواط هو إتيان الإنسان من دبره، ويعاقب اللائط والملوط ذكراً كان أو أنثى بالجلد مائة جلدة إن كان غير محصن ويجوز تعزيره بالحبس مدة لا تتجاوز سنة ويعاقب بالرجم حتى الموت إن كان محصناً؛
    326. Aux termes de l'article 163 de la même loi: < < Sans préjudice d'une peine plus sévère éventuellement prévue par une autre loi, quiconque incite un enfant de sexe masculin ou féminin à se livrer à la prostitution et à des actes de débauche est passible d'une peine d'emprisonnement d'une durée de 10 ans au plus. > > . UN 326- ونصت المادة 163 من القانون نفسه على أنه " مع عدم الإخلال بأي عقوبة أشد منصوص عليها في أي قانون آخر، يعاقب بالحبس مدة لا تزيد على عشر سنوات كل من حرض طفلاً، ذكراً كان أو أنثى، على ممارسة الفجور والدعارة " .
    24. En vertu du code pénal, quiconque incite habituellement une ou plusieurs personnes, de sexe masculin ou féminin, agées de moins de 21 ans à s'adonner à la fornication ou à la débauche, ou les aide et les soutient pour la commission de tels actes, est passible d'une peine de prison de trois ans maximum (code pénal, art. 509 et 510). UN 24- حدد قانون العقوبات عقوبات تصل إلى السجن ثلاث سنوات على كل من اعتاد حض شخص أو أكثر، ذكراً كان أو أنثى، لم يتم الحادية والعشرين من عمره، على الفجور أو الفساد أو على تسهيلهما له أو مساعدته على إتيانهما. (المادتان 509 و510 من قانون العقوبات)
    120. Quiconque commet des attouchements ou caresses impudiques sur la personne d'un mineur âgé de moins de 15 ans, de sexe masculin ou féminin, ou sur une jeune fille ou une femme de plus de 15 ans sans son consentement, est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à un an et demi (code pénal, art. 505). UN 120- من لمس أو داعب بصورة منافية للحياء قاصراً لم يتم الخامسة عشرة من عمره، ذكراً كان أو أنثى، أو فتاة أو امرأة لهما من العمر أكثر من خمس عشرة سنة دون رضاهما عوقب بالحبس مدة لا تتجاوز السنة ونصف (المادة 505 من قانون العقوبات).
    Toute personne faisant des avances indécentes à un autre homme ou une autre femme; UN من طلب أموراً مخالفة للآداب من آخر ذكراً كان أو أنثى؛
    Le chef du ménage est l'homme ou la femme qui assume la responsabilité des affaires du ménage. UN وعُرِّف رب الأسرة بأنه الشخص الذي يتحمل المسؤوليات الأساسية في شؤون الأسرة، ذكراً كان أو أنثى.
    16.2 Toute personne, homme ou femme, a le droit de décider si elle souhaite ou non contracter mariage. UN 16-2 لكل فرد، ذكراً كان أو أُنثى، الحق في أن يختار الزواج أو عدم الزواج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد