Vous devriez écouter la dame. Une dame très intelligente. | Open Subtitles | ينبغي لك أن تستمع الى السيدة سيدة ذكية جداً |
Mais elle doit être très intelligente, car elle nous a tous trompés. | Open Subtitles | ولكن لا بد وأنّها ذكية جداً لأنها خدعتنا جميعاً |
Parce qu'elle est très intelligente et sur ses gardes, et sa dernière aventure était... c'était dur, hein, Doc ? | Open Subtitles | لأنها ذكية جداً وحذرة وعلاقتها الغرامية الأخيرة ، كانت.. كانت صعبة ، حسناً ؟ |
Elle est trop intelligente pour ça. Elle est bonne pour ça. | Open Subtitles | إنها ذكية جداً على ذلك إنها جيدة جداً لذلك |
Vous vous croyez si intelligente, avec vos petites manœuvres psychologiques. | Open Subtitles | تظنين أنك ذكية جداً و أنت تتلاعبين بأفكاره |
Le coup de la serveuse, le petit avec sa balle C'était Très malin | Open Subtitles | تعرفين , النادلة ثم الطفل الصغير بالكرة ذكية جداً |
Ta mère n'était pas très futée, et toi non plus. | Open Subtitles | ولكن أمك لم تكن ذكية جداً وأنت أيضاً لم تكن ذكياً جداً. |
Tu es tellement intelligente, je pourrai t'embrasser ! | Open Subtitles | .. ليديا , أنتي ذكية جداً ! أود أن أقبلك الأن |
Elle est très intelligente, ou elle a un sérieux manque de fibres. | Open Subtitles | إما أنها ذكية جداً أو أن لديها نقص حاد بالألياف |
A vrai dire elle est très intelligente, ce qui me perturbe souvent. | Open Subtitles | انها في الحقيقة ذكية جداً وهذا غالباً ما يرجع علي بالسوء |
Elle est très intelligente et elle décrit tout méticuleusement. | Open Subtitles | هذا مدهش حقاً إنها إمرأة ذكية جداً تصف كلّ شيء في التفصيل الدقيق |
Au départ, la théorie du capitalisme est une façon très intelligente de permettre à la société de décider quelles marchandises doivent être fabriquées. | Open Subtitles | النظرية الرئيسية في الرأسمالية انها طريقة ذكية جداً المجمتع يصوت على السلع |
Elle est très intelligente, un peu non-conformiste. | Open Subtitles | إنها ذكية جداً ، مُستقلة نوعاً ما |
Tu n'es pas très jolie et tu n'es pas très intelligente. | Open Subtitles | أنت لست جميلة جداً ولست ذكية جداً |
Non, Bea est trop intelligente. Elle aurait fait ça discrètement. | Open Subtitles | لا , بي ذكية جداً ستخفي الأمر بالتأكيد |
Maggie est trop intelligente pour jouer à ce jeu-là. | Open Subtitles | ماجي ذكية جداً ليَعمَلُ أيّ شئُ مثل ذلك. |
Tu es trop intelligente, tu dois aller dans une école spéciale. | Open Subtitles | مي, انتي ذكية جداً, انتي موهوبة جداً. يجب أن تظهري كم انتي جيدة في مدرسة خاصة, ويمكنك أن تتخذي اصدقاء جدد هناك. |
Tu te crois si intelligente, mais t'es qu'un pigeon. | Open Subtitles | تظنين أنكِ ذكية جداً يا جيسيكا لكنكِ مجرد مغفلة فقط |
Tu es si intelligente d'avoir garder ça. | Open Subtitles | لقد كنتِ ذكية جداً لتحتفظي بهذا |
Mais il faut être Très malin pour faire croire à des choses qui n'ont jamais eu lieu. | Open Subtitles | لكن عليك أن تكوني ذكية جداً لجعل الناس يعتقدون أن ما حدث لم يحدث |
Parce que t'es pas très futée ? | Open Subtitles | هل لآنك ذكية جداً ؟ |
Sarah, vous êtes tellement intelligente | Open Subtitles | سارة, أنتِ ذكية جداً |
Nous avons un plan astucieux. | Open Subtitles | عِنْدَنا ما نعتقده خطة عمل ذكية جداً. |