C'est vous qui avez fait nommer cet idiot de républicain ! | Open Subtitles | تبا،أنتم السبب في أن ذلك الأحمق قيد ترشيح الجمهوريين |
cet idiot a cloué ses fenêtres et ses portes. | Open Subtitles | ذلك الأحمق أوصد النوافذ والأبواب بالمسامير |
Stern a envoyé ce connard pour s'occuper de tout ça. | Open Subtitles | ستيرن أرسل ذلك الأحمق للسيطرة على كل ذلك |
Je me comporte toujours bien, pas comme ce con sur la route. | Open Subtitles | أنا دائماً أحسن التصرّف ، لستُ مثل ذلك الأحمق الذي سقط على سيّارتنا |
Enlevez la cartouche tirée, je ne croirais pas ce crétin. | Open Subtitles | خذ الطلقة الفارغة، مازالت لا أصدق ذلك الأحمق. |
Je ne sais toujours pas ce qu'elle voit en cet abruti. | Open Subtitles | أظل لا أعرف ما الذي تراه في ذلك الأحمق. |
cet idiot planifie toujours ces trucs le vendredi. | Open Subtitles | ذلك الأحمق دائمًا يضع هذه الأمور يوم الجمعة |
Je ne peux pas me permettre plus de mauvaise pub à cause de cet idiot. | Open Subtitles | لا أتحمل معاناة جديدة مع الإعلام بسبب ذلك الأحمق |
Baptisé d'après cet idiot de Ford. | Open Subtitles | أنا فقط سَمّيتُه رئاسي بسبب ذلك الأحمق فورد. |
Le fait est que, les tyrans m'embêtaient souvent jusqu'à ce que j'ai cet idiot avec le mot "f..." | Open Subtitles | ما أرمي إليه هو أن المتنمرين كانوا يتحرشون بي حتى اشتبكت مع ذلك الأحمق في معركة كلامية |
cet idiot de Walter ne voulait pas s'engager. Et puis, tu es arrivé. | Open Subtitles | ذلك الأحمق لم يكن ليرتبط بإستيلا لكنك ظهرت على الساحة |
Stern a envoyé ce connard pour s'occuper de tout ça. | Open Subtitles | ستيرن أرسل ذلك الأحمق للسيطرة على كل ذلك |
Je vois ce connard encore une fois, il est mort, et tu pourras rien faire pour m'en empêcher. | Open Subtitles | اذا رأيت ذلك الأحمق مرة أخرى سيصبح جثة ولا يمكنك فعل شيئ لإيقافي |
Je n'ai plus envie de lire la moindre phrase de ce connard. | Open Subtitles | لا أنوي قراءة أيّ كلمة يكتبها ذلك الأحمق مجدداً |
Fais gaffe à pas répéter ce que j'ai dit ce soir à propos de ce con, parce que je le saurai. | Open Subtitles | من الأفضل ان لا تذهبي وتخبريه عن الاشياء التي قلتها هذا المساء عن ذلك الأحمق لأنني سأعلم اذا قلتي له |
Je ne veux pas être ce con encore une fois, et tu es la seule qui peut me rendre meilleur. | Open Subtitles | ,أحتاجكِ , لا أريدُ بأن أكون ذلك الأحمق مجدداً .وأنتِ الوحيدة التي تجعليني شخصاً أفضل |
Je n'ai pas touché ce crétin. | Open Subtitles | لم أضع اصبعاً على ذلك الأحمق ضعيف الشخصية |
Je n'ai jamais eu de match retour avec ce crétin d'eastern, non plus. | Open Subtitles | لم أقم بإعادة مباراة مع ذلك الأحمق الشرقي أيضاً |
Je le paierai quand cet abruti reviendra. | Open Subtitles | أنا من سيدفع النقود عندما يعود ذلك الأحمق |
Est-ce que cet imbécile a une idée du coût des réparations ? | Open Subtitles | أيعلم ذلك الأحمق كم تكلف هذه اللعبة الصغيرة؟ |
cet enfoiré d'Elzar a détruit mon rêve de devenir un chef. | Open Subtitles | ذلك الأحمق إليزار دمر حلمي في أن أصبح طباخاً أيضاً |
Il l'avait vu venir, le con, et je m'en suis occupé. | Open Subtitles | تحتم عليه الحصول عليها ذلك الأحمق. وتصرفت مع الأمر. |
Je ne sais pas pourquoi vous écoutez ce fou. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعلم سبب إستماعك لحديث ذلك الأحمق |
On va finir en taule à cause de Ce débile. | Open Subtitles | تعلم أنّنا سيزجّ بنا إلى السجن بسبب ذلك الأحمق. |
Si je te revois avec ce taré, je le démolis ! | Open Subtitles | اللعنة إذا أمسكت بك ثانية بالقرب من ذلك الأحمق فسوف أكسر له عظامه |
ce trou du cul ne veut pas me laisser le porter. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ذلك الأحمق لم يدعني أرتديها |