ويكيبيديا

    "ذلك البيت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette maison
        
    Les choses que j'ai vues dans cette maison semblait inhumain. Open Subtitles الأشياء التي رأيتها في ذلك البيت بدت لاإنسانية
    Il a attiré ces enfants dans cette maison. Open Subtitles قام بأستدراج هؤلاء الأطفال الى ذلك البيت
    Papa, y a une peinture dans cette maison qui me ressemble trait pour trait. Open Subtitles أبي، توجد لوحة في ذلك البيت تشبهني تماما
    Cette famille qui est morte dans cette maison à McCaul, est-ce qu'il y a quelque chose de fourbe que Justin a fait ? Open Subtitles الأسرة التى ماتت في ذلك البيت على شارع ماكول، هل هناك أي شيء خفى جستين فعله؟
    Je ne peux pas rester dans cette maison vide, à ne rien faire. Open Subtitles لا يمكنني المكوث في ذلك البيت الفارغ لا أفعل شيء.
    Quelqu'un dans cette maison a été souvent en ligne. Un ordinateur manquant. Open Subtitles شخصٌ ما في ذلك البيت كان يمضي الكثير من الوقت على الأنترنت
    Peut-être faire une offre pour cette maison dans les montagnes que tu voulais. Open Subtitles وربما تضعين عربون مقدّم على ذلك البيت في الجبال حيث أردت دائمًا
    Nous devions capturer un agent russe dans cette maison. Open Subtitles كان يفترض ان نقبض علي عميل روسي في ذلك البيت
    Je t"interdis d"aller dans cette maison, et évite ce chien. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تذهبي إلى ذلك البيت على اي حال وأنا أريدك أن تبقى بعيدة عن أولئك الأولاد وذلك الكلب
    Bien des choses passeraient inaperçues dans cette maison. Open Subtitles العديد من الأشياء لن يلاحظها أحد في ذلك البيت
    Toutes mes économies y passent, mais ça vaut la peine pour fuir cette maison. Open Subtitles جميعمدخراتي.. لكنها ستستَحق هذا، للخروج من ذلك البيت.
    La femme qui a été assassinée dans cette maison il ya trois ans connaissait cette homme. Open Subtitles المرأة التي قتلت في ذلك البيت منذ ثلاثة أعوام عرفت هذا الرجل
    Je pensais être déjà le maître du monde, et me trouver loin de cette maison pleine d'idiots. Open Subtitles اعتقدت أنني سأكون الحاكم الأوحد للعالم بحلول هذا الوقت بعيدا عن ذلك البيت المليء بالحمقى
    C'est grâce à toute la coke que j'ai vendue que tu as pu te payer cette maison. Open Subtitles كم بسرعة تنسى لقد أدرت لك كثيراً من القولونات في تلك الأيّام السّابقة أنا دفعت ثمن ذلك البيت
    Ce serait bien d'aller voir cette maison nous-mêmes. Open Subtitles لا أعرف ،لكن سيكون من الجيد أن نتفحص ذلك البيت بأنفسنا
    Et cette maison, à Pittsfield, où on s'est retrouvé coincé. Open Subtitles ذلك البيت, في بيتسفيلد,الذي حُبسنا داخله
    Quelqu'un dans cette maison a tué mon frère ou l'a piégé. Open Subtitles أياً كان من في ذلك البيت فهو إما قتل أخي أو أوقع به
    Je suis sûre qu'il y a beaucoup de bougies dans cette maison. Open Subtitles انظر, أنا متأكده أن هناك الكثير من الشمعات في ذلك البيت
    J'ai dû utiliser chaque stylo de cette maison. Open Subtitles أراهن أنيّ لا بد أنني إستخدمت كل قلم في ذلك البيت كله.
    Regarde cette maison classe du Midwest dorée et marbrée. Open Subtitles يا للعجب، انظروا إلى ذلك البيت الانيق الشرق أوسطي المبني من الذهب و الرخام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد