ويكيبيديا

    "ذلك الكوكب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette planète
        
    Tu veux me donner de l'espoir, distraire mon attention de ce qui se passe sur cette planète. Open Subtitles أنتِ تحاولين أعطائي الأمل تشغلين تفكيري عن مايحصل في ذلك الكوكب
    Le maraudeur peut rester caché sur cette planète pour encore 10 heures. Open Subtitles المكوك يمكنه التخفي في ذلك الكوكب لعشر ساعات اخرى
    Il était le seul survivant sur cette planète, et il a survécu pour une raison. Open Subtitles لقد كان هو المخلوق ، الوحيد الذي نجى على ذلك الكوكب و قد نجى لسبب
    cette planète a perdu ses océans il y a des milliards d'années. Open Subtitles و لا حتى أقرب فقد ذلك الكوكب مُحيطه في الفضاء قبل مليارات السنوات.
    Des humains ont tenté de coloniser cette planète, mais ont vite renoncé ! Open Subtitles البشر حاولوا العيش على ذلك الكوكب لكنهم تخلوا عن تلك الفكرة بسرعة
    Vous êtes à deux doigts de gouverner cette planète, pourquoi n'avez-vous aucun compte à rendre ? Open Subtitles أنتِ على وشك خطوتين من إدارة الحكومة على ذلك الكوكب أنتِ لستِ مُعرضة للمسائلة عن أى شخص بعد كل ذلك ، كيف يُمكن هذا ؟
    cette planète est la seule habitable dans la zone. Open Subtitles ذلك الكوكب هو العالم المأهول الوحيد في نطاقنا.
    Si cette planète est habitée, beaucoup de ces rochers transporteront des passagers... des microbes vivants. Open Subtitles إذا حدث و أن كان ذلك الكوكب مسكوناً كثير من هذه الصخور سَتحمل مُسافرين ميكروباتٍ حية.
    Vous savez... cette planète où vous m'avez trouvé était sympa. Les gens étaient simples, la vie était tranquille. Open Subtitles تعلم ذلك الكوكب الذى وجدتمونى فيه , كان رائع الناس بسيطه , الحياه هادئه
    Des gens ont exploité cette planète, maintenant elle est creuse. Open Subtitles ولكن الناس يتدخلون مسبقاً. تم إفراغ ذلك الكوكب بأكمله.
    On t'a laissé sur cette planète et on a quitté la galaxie. Open Subtitles تركناك على ذلك الكوكب ، و تركنا المجرة. لا يمكن أن تتفاجئي
    Donc, entre le crash et votre départ de cette planète, mon fils est mort. Open Subtitles إذاً، بين حادثة التحطم و لحظة مُغادرة ذلك الكوكب أبني قد فارق الحياة.
    Dans un mois, ce truc devra faire un aller-retour sur cette planète. Open Subtitles لديكم شهر كامل حتى تجعلوا هذا الشىء يطير من وألى ذلك الكوكب
    Et si cette planète était notre bouée de sauvetage, et qu'on l'ait laissé partir ? Open Subtitles ماذا لو كان ذلك الكوكب فى خط الأحياء ونحن تركناه هكذا
    Je suis allée sur cette planète avec vous, et c'était la foire aux Cylons. Open Subtitles ,لقد ذهبت على ذلك الكوكب معك ِ .ووقعنا بكمين بواسطة أوغاد معدنيون
    Essayez de le sortir de cette planète, vous verrez ce qui se passera. Open Subtitles حاول أن تجلبها من ذلك الكوكب , وشاهد ما سيحدث
    Il doit bien exister un moyen pour que nous retournions sur cette planète. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقه لنعود بها الى ذلك الكوكب
    La façon dont vous m'avez abandonné pour mourir sur cette planète désolée? Open Subtitles كيف تركتيني للموت على ذلك الكوكب المقفر؟
    J'ai laissé tout le monde sur cette planète, sans défense, pour des mois ! Open Subtitles لقد تخليت عن كل شخص على ذلك الكوكب بدون دفاع لعدة شهور
    S'il m'avait écouté, personne ne se serait échappé de cette planète. Open Subtitles , إذا كنت قد حصلت على غايتى لم يكن ليخرج أحداً من ذلك الكوكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد