La ligne a coupé ou cet enfoiré m'a raccroché au nez ? | Open Subtitles | هل توقفت خطوط الهواتف أم أن ذلك اللعين أغلق الخط على؟ |
Je lui avais fait envoyer une limousine, mais cet enfoiré m'a lâché. | Open Subtitles | أتعرفين أن لديه ليموزين تنتظره ليذهب ويُدلي بصوته ولازال يبدل هذا، ذلك اللعين |
Comme ce connard grisonnant il y a quelques mois. | Open Subtitles | تماماً مثل ذلك اللعين صاحب الشعر الأبيض قبل بضعة أشهر |
Je veux dire, qu'est-ce que ce salaud recherchait au juste ? | Open Subtitles | أقصد, مالذي كان يبحث عنه بالضبط ذلك اللعين ؟ |
cet enculé a essayé de m'enfoncer une lance de 2 m dans le scrotum. | Open Subtitles | ذلك اللعين حاول وضع رمح طولة عشرون متراً عبر وعاء خصيتاي |
ce fils de pute sacrifierait des vies volontairement, des milliers de vies, juste pour ne pas aller en prison. | Open Subtitles | ذلك اللعين سيضحي بآلاف الأرواح عن طيب خاطر حتى ينفذ بجلده من السجن |
ce fumier vendrait sa mère pour prendre une longueur d'avance. | Open Subtitles | ذلك اللعين مستعدٌ ان يفعل اي شيء لكي يرتفع منصبه |
Je parie que ce salopard a bougé ici car ils avaient son numéro. | Open Subtitles | أراهن أن ذلك اللعين انتقل إلى هناك لأنهم يملكون رقمه |
cet enfoiré dirige tout ici depuis 50 ans, et c'est encore un trou. | Open Subtitles | ذلك اللعين مسيطر على كل شيء لخمسون عاما ومازل صامدا |
Je voudrais bien me retrouver devant cet enfoiré! | Open Subtitles | لا أتخيل أن أتعرض لهذا الموقف مرة أخرى من ذلك اللعين |
cet enfoiré crache toute l'histoire à l'autre conne, maintenant. | Open Subtitles | ذلك اللعين يريق احشاءه وقتا كبيرا في الوقت الراهن إلى ذلك النائب التافه لا انت مخطئ يا رودي |
ce connard se place au milieu de l'action pendant qu'ils sont sept ou huit à se transformer en zombies en même temps. | Open Subtitles | ذلك اللعين كان يقف بينهم بينما حوالي سبعة أو ثمانية منهم يحيطون به في نفس الوقت |
Vas-y, tire. Tue ce connard. | Open Subtitles | أطلق النار على ذلك اللعين أطلق النار على ذلك الأبيض اللعين |
J'aurais tiré sur ce connard droit dans la tête droit entre les narines, sans hésitation. | Open Subtitles | سأطلق النار على ذلك اللعين في وجهه بين أنفه , بدون أي تردد |
On tirera à vue sur ce salaud. | Open Subtitles | سوف نطلق الرصاص على ذلك اللعين عندما نراه |
Blessez ce salaud, mais ne laissez pas de marques. | Open Subtitles | إجعل ذلك اللعين يتألم لكن لا تترك أي أثر عليه |
Puis, cet enculé de fou est venu et l'a coupé, et il a tenté de la tué et moi avec. | Open Subtitles | ثم أتى ذلك اللعين وجرحها وحاول قتلي وقتلها معًا |
Il me matait sûrement comme un pédé. Fallait que je dresse cet enculé. | Open Subtitles | لابد من انه يشعر بالشذوذ تجاهي كان علي تعليم ذلك اللعين |
On va devant lui et on distrait ce fils de pute pour que les nageurs puissent faire exploser la bombe. | Open Subtitles | و سوف نواجهه وندمره , ذلك اللعين بعد ذلك السباحون سيفجرون القنبلة |
Non, mais t'as vu ça ? ce fumier m'a claqué la porte au nez. | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك اللعين قام بإغلاق الباب في وجهي |
ce salopard a du fric mais il ne nous rembourse pas. Je lui enverrai un type. Bien sûr ! | Open Subtitles | ذلك اللعين عِنْدَهُ مالُ لكنه لا يُعيدُ الدين سأرسل له بعض الرجالِ ليعتنوا به |
Maintenant, on va choper cette ordure. | Open Subtitles | والآن علينا أن نلاحق ذلك اللعين |
ce bâtard a eu le culot d'appeler les flics. | Open Subtitles | تملك ذلك اللعين الجرأة ليلتمس العون من الشرطة |
{\pos(192,220)}Je trouverai l'enfoiré qui a fait ça. Et sur ma vie, je lui ferai payer. | Open Subtitles | سأجد ذلك اللعين الذي قام بذلك وأقسم بحياتي أنّي سأجعله يدفع الثمن |
Oh que non, mon frère. cette merde est beaucoup trop chaude présentement. | Open Subtitles | كلا يا أخي، أصبح ذلك اللعين مثير جداً |