ويكيبيديا

    "ذلك المتجر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce magasin
        
    • cette boutique
        
    • cette épicerie
        
    • le magasin
        
    • magasin du coin
        
    Tu sais, la meilleure chose que j'ai faite a été de m'arreter à ce magasin et d'acheter ce premier sandwich. Open Subtitles تدركين أن أفضل قرار قد أخذته هو الدخول إلى ذلك المتجر و شراء أول شطيرة لكِ.
    Ouais, je ne voulais pas retourner à ce magasin et obtenir à nouveau en colère. Open Subtitles أجل، لم أرد العودة إلى ذلك المتجر لأغضب مجددا.
    Très bien, allez à ce magasin et parlez à tout le monde qui était présent ce soir là. Open Subtitles حسناً، اذهب إلى ذلك المتجر وتحدّث لكلّ من كان هناك في تلك الليلة.
    Chaque jour je vends plus que cette boutique de ploucs. Open Subtitles أنا أبيع أكثر من ذلك المتجر التافه طوال الوقت.
    Oh, pendant que je vous cherchais les filles, j'ai jeté un coup d'oeil dans cette épicerie là-bas. Open Subtitles عندما كنت أبحث عنكم يا رفاق، ذهبت إلى ذلك المتجر هناك.
    Je laisserai ton bébé dans le magasin dans cinq minutes. Open Subtitles طفلك سيكون في ذلك المتجر بعد خمس دقائق
    Je vais aller dans l'adorable petit magasin du coin de la rue, prendre quelque chose pour les jumeaux. Open Subtitles سأذهب لرؤية ذلك المتجر الرائع الذي في زاوية الشارع، لأشتري شيئاً للتوأمين.
    Si tu ne veux pas travailler dans ce magasin, je t'aiderais à trouver quelque chose que tu aimeras mieux. Open Subtitles ،وإذا لم تكن لديك رغبة للعمل في ذلك المتجر .سوف أساعدكِ على إيجاد مكان يعجبكِ أكتر
    Que serait-il arrivé si tu n'étais pas entré dans ce magasin? Open Subtitles لا أعلم ما كان سيحدث إذا لم تتوقف عن الصراخ في ذلك المتجر
    Et ce magasin... Ils la livrent ce soir. Open Subtitles وماذا عن ذلك المتجر الذي سيسلّمه الليلة؟
    L'autre jour, dans ce magasin, sur Melrose, un bébé me regardait, dans sa poussette, et il me jugeait. Open Subtitles انا كنت في متجر ما من ايام هل تعرفين ذلك المتجر الكبير في ميلروز؟ كان هناك طفل صغير في عربة ينظر لي و كأنه يحاكمني
    Il falait beaucoup de courage pour retourner dans ce magasin. Open Subtitles إن الأمر يتطلب الكثير من الشجاعة للبقاء في ذلك المتجر
    On est passés devant ce magasin sous le pont, et tu l'as vu en vitrine. Open Subtitles تجاوزنا ذلك المتجر الصغير تحت الجسر وأنتِ رأيتيه في النافذة.
    Je n'ai pas attaqué ce magasin, Earl, mais nous savons tous les deux que j'étais un pêcheur. Open Subtitles ايرل... انا لم اسرق ذلك المتجر, لكننا نعلم جميعا انني كنت آثم
    - Oh, j'ai besoin de toi pour aller à ce magasin où nous nous sommes arrêtés en route en venant ici. Open Subtitles - أريدك أن تركضى سريعاً - إلى ذلك المتجر الذي تَوقّفنَا عنده في الطّريق إلى هنا
    Je viens juste de l'acheter dans ce magasin où tu.. Open Subtitles لقد اشتريتها لتوي من ذلك المتجر
    Je me suis servi dans ce magasin toute la semaine. Open Subtitles ذلك المتجر أبقاني بحال جيّدة طوال أسبوع
    Chaque balle mènera à cette boutique. Open Subtitles كل رصاصة هنا سوف يُقتفَى أثرها إلى ذلك المتجر
    Bien, celui qui à cette boutique pourrait avoir été la dernière personne notre victime a parlé , ainsi je vais me diriger là-bas maintenant. Open Subtitles اياً كان المتواجد في ذلك المتجر فقد كان آخر شخص تحدث إلى ضحيتنا، لذا سأتجه إلى هناك الآن
    J'aime bien cette épicerie. C'est très bon. Open Subtitles يعجبني ذلك المتجر جدا انه جيد فعلا
    le magasin qui vend des conneries pour ranger tes conneries et racheter des conneries. Open Subtitles ـ أجل ذلك المتجر يبيع مواد رخيصة، لذا يكون بوسعك وضع فيها سلع و شراء المزيد منها.
    J'ai traîné au magasin du coin. Open Subtitles كنت أتردد على ذلك المتجر مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد