ويكيبيديا

    "ذلك المنتجات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • produits très
        
    • les produits de
        
    • les produits agricoles
        
    Y COMPRIS DE produits très SPÉCIALISÉS TELS QUE DES PRODUITS ÉCOLOGIQUES UN بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT, Y COMPRIS DE produits très SPÉCIALISÉS TELS QUE DES PRODUITS ÉCOLOGIQUES UN والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    des pays en développement, y compris de produits très spécialisés UN الزراعية والغـذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة
    Point 3: Exploitation durable des ressources biologiques: Les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN البند 3: الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالزراعة والمنتجات الغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    187. Les pays développés devraient maintenir la stabilité de leur croissance économique et offrir aux pays en développement davantage de possibilités d'accroître leurs exportations, tant en ce qui concerne les produits manufacturés des pays en développement les plus avancés que les produits de base des pays les moins avancés. UN ١٨٧ - ينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تعمل على استمرار النمو الاقتصادي الثابت في الداخل وإتاحة المزيد من الفرص للبلدان النامية لتوسيع نطاق صادراتها، بما في ذلك المنتجات المصنوعة من أكثر البلدان النامية تقدما والسلع اﻷساسية اﻷولية من أقل البلدان تقدما.
    La plupart des crêtes tarifaires concernent l'agriculture, y compris les produits agricoles transformés. UN ومعظم الحدود القصوى للتعريفات تُفرض في مجال الزراعة، بما في ذلك المنتجات المعالجة.
    Point 3 : Moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN البند 3: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    Moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النـامية فيما يتعلق بالمنتجـات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    Exploitation durable des ressources biologiques: Les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    EXPLOITATION DURABLE DES RESSOURCES BIOLOGIQUES: LES MOYENS DE RENFORCER LES CAPACITÉS DE PRODUCTION ET D'EXPORTATION DE PRODUITS AGRICOLES ET ALIMENTAIRES DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT, Y COMPRIS DE produits très SPÉCIALISÉS TELS QUE DES PRODUITS ÉCOLOGIQUES UN الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئيا
    Point 3 de l'ordre du jour: Exploitation durable des ressources biologiques: Les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques. UN البند 3 من جدول الأعمال: الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالزراعة والمنتجات الغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    3. Moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN 3- طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئيا
    3. Exploitation durable des ressources biologiques: Les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN 3- الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالزراعة والمنتجات الغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    Rapport de la Réunion d'experts sur les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN TD/B/COM.1/EM.15/3 النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    3. Moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques UN 3- طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    TD/B/COM.1/EM.15/1 Moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques. UN TD/B/COM.1/EM.15/1 طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً.
    3. Exploitation durable des ressources biologiques: Les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques. UN 3- الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    III. Exploitation durable des ressources biologiques: Les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques 23 UN الثالث - الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئيا 26
    1. Les experts ont échangé des vues et proposé des orientations aux gouvernements, à la communauté internationale et à la CNUCED concernant les moyens de renforcer les capacités de production et d'exportation de produits agricoles et alimentaires des pays en développement, y compris de produits très spécialisés tels que des produits écologiques. UN 1- تقدم فرادى الخبراء بآراء وخيارات للسياسة العامة إلى الحكومات والمجتمع الدولي والأونكتاد بشأن طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً.
    Conformément à la mission de l'ONUDC, une attention particulière a été prêtée aux données relatives au commerce illégal des espèces de faune et de flore protégées, notamment les produits de la forêt tels que le bois, les espèces sauvages et d'autres ressources biologiques de la forêt. UN ووفقاً لولاية المكتب، أُولي انتباه خاص لبيانات الاتجار بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية، بما في ذلك المنتجات الحرجية، مثل الأخشاب والأحياء البرية وغيرها من الموارد الحرجية البيولوجية.
    Par conséquent, le projet initial de décision XXVI/[F] a été scindé en deux : le projet de décision XXVI/[H] sur les rejets de substances halogénées, y compris sous forme de sous ou coproduits, dus aux activités de production et les possibilités de les réduire; et le projet de décision XXVI/[I] sur les produits de dégradation et leurs effets. UN 14 - ووفقاً لذلك، تم تقسيم مشروع المقرر الأصلي 26/[واو] إلى مقررين جديدين هما: مشروع المقرر 26/[حاء] بشأن إطلاق المواد المهلجَنة المتأتية من الإنتاج، بما في ذلك المنتجات المشتركة أو الثانوية، وفرص الحد من الإطلاقات؛ ومشروع المقرر 26/[طاء] بشأن منتجات التحلل وآثارها.
    Il a été dit, lors de cette réunion, que ces pays rencontraient des difficultés d'accès aux marchés, liées à l'augmentation des tarifs douaniers et aux restrictions imposées sur certains produits qui sont importants pour eux, les produits agricoles y compris. UN وذكر أن الاجتماع الرفيع المستوى أبلغ بأن هذه البلدان تواجه مشاكل تتصل بالوصول إلى اﻷسواق، وبتصاعد التعريفات وبالقيود المفروضة على بعض المنتجات التي تهمها، بما في ذلك المنتجات الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد