On recherche les propriétaires à partir des numéros de série, mais ça prendra du temps. | Open Subtitles | إننا نتتبّع الأرقام التسلسليّة للسندات لتحديد الملاّك الأصليين، لكن ذلك سيستغرق وقتاً. |
Je sais que c'est urgent. Mais ça prendra 3 jours. | Open Subtitles | أتفهّم الحاجة الملحّة، ولكنّ ذلك سيستغرق 3 أيّام |
Le CSU essaye de le décrypter, mais ça prendra du temps. | Open Subtitles | وحدة الجرائم تعمل على كسر التشفير لكن ذلك سيستغرق وقتا طويلا |
quatre ans de fac de médecine et d'internat, j'avais juste l'impression que ça prendrait trop longtemps pour vraiment faire une différence. | Open Subtitles | أربع سنوات في كلية الطب والتدريب والزمالة أنا فقط شعرت بأن ذلك سيستغرق وقتاً طويلاً لأصنع في الواقع فرقاً في العالم |
Possible. Mais ça prendrait une éternité ! | Open Subtitles | ربما، ولكن ذلك سيستغرق أبد الدهر |
- Ben, si je devais les énumérer, je devrais probablement rentrer, car Ça va prendre un moment. | Open Subtitles | ـ حسناً , إذا كُنت سأقوم بإعداد قائمة لهذه الصفات يجب علىّ رُبما الدخول لإن ذلك سيستغرق فترة زمنية |
La maintenance est dessus, mais Ça va prendre un peu de temps. | Open Subtitles | فريق الصيانة يعمل على ذلك ولكن ذلك سيستغرق بعض الوقت |
Il faut qu'elle s'habitue à toi. ça prendra du temps. | Open Subtitles | يجب أن تتعوّد عليك أولا إن ذلك سيستغرق وقت |
Vous êtes toutes habillées, mais ça prendra quelque temps. | Open Subtitles | لقد قمتم بارتداء ثوب العرس , لكن ذلك سيستغرق بعض الوقت |
Brouillage à travers le Talkie en cours. ça prendra quelques secondes. | Open Subtitles | جاري العمل خلال الاتصال المتنقل الاَن ذلك سيستغرق بضع ثوان |
J'espère que vous appréciez l'air de la montagne. ça prendra du temps. | Open Subtitles | آمل ان تستمتع بهواء الجبل لأن ذلك سيستغرق بعض الوقت |
- Je sais, ça prendra du temps, mais ... | Open Subtitles | أنا أعلم أن ذلك سيستغرق فترة من الوقت', 'و لكن... |
- Mais ça prendra du temps. | Open Subtitles | فقط ذلك سيستغرق مدة |
Cheveux, maquillage, oreilles percées... ça prendrait que quelques heures. | Open Subtitles | ثقب الاذنين ذلك سيستغرق ساعات فحسب |
Je croyais qu'ils étaient au Mexique, que ça prendrait des mois. | Open Subtitles | لقد أتصلوا بوالدي (روندا) ـ لقد ظننتُ بأنهم في "المكسيك" ـ لقد ظننتُ بأن ذلك سيستغرق أشهراً |
ça prendrait des jours. | Open Subtitles | ذلك سيستغرق أيام لإخراجهم |
J'ai mes outils, mais Ça va prendre bien plus que les six minutes dont nous disposons avant la sauvegarde | Open Subtitles | لديّ أدواتي، لكن ذلك سيستغرق وقتاً أطول من ست دقائق قبلما يُرفع البرنامج المعطوب على الخوادم. |
Quand on voit ca on se dit "Oh non, Ça va prendre des semaines." | Open Subtitles | إذا رأيتم ذلك الآن، ستقولون أوه كلاّ، ذلك سيستغرق أسابيعاً |
Mais Ça va prendre quelques heures. | Open Subtitles | و القيام بإرجاعهن لكنّ ذلك سيستغرق بضعة ساعات |
Et je sais que c'est vraiment dur pour son corps chaque fois que nous essayons de le réanimer et ça prend à chaque fois plus de temps. | Open Subtitles | وأعلم أنه من القاسي جدا على جسده كل مرة نحاول فيها إنعاشه وأن ذلك سيستغرق وقتا أطول في كل مرة نحاول فيها. |
Ca prendrait des années. | Open Subtitles | لا ذلك سيستغرق سنوات لرؤيتة. |
Il a dû être physiquement planté dans mon disque dur et ça aurait pris des heures. | Open Subtitles | كان لزاماً من زرعه جسدياً على قرصي، لكن ذلك سيستغرق ساعات. |