Oh, vous êtes assez intelligent pour savoir que ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | أنت ذكيّ بما يكفي لتعلم أنّ ذلك لن يحدث. |
Mais je sais que ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أن ذلك لن يحدث لأنك أخبرتني أن الأمر لم ينتهِ بعد |
ça n'arrivera pas de la façon dont je pensais, n'est ce pas? | Open Subtitles | ولكن ذلك لن يحدث بالطريقة التي ظنتتها، صحيح؟ |
Aidez-moi et je m'assurerai que ça ne se reproduise plus. | Open Subtitles | ساعدني و سأتأكد بأن ذلك لن يحدث مجدداً |
On parlera à l'agent pour être sûrs que ça ne se reproduise pas. | Open Subtitles | سوف نتحدث إلى وكيل للتأكد أن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Maintenant, nous savons tous les deux que Cela n'arrivera pas. | Open Subtitles | الآن،كلانا يعلم أن ذلك لن يحدث |
Enfin, ils font appeler des gens, mais ça ne va pas arriver. | Open Subtitles | أعني, انهم يقومون بالاتصال ببعضهم, لكن ذلك لن يحدث. |
Et ne me dis pas de t'oublier. Car ça n'arrivera pas non plus. | Open Subtitles | لا تخبريني عن أمر النسيان لأنك ذلك لن يحدث |
Mon père veut que je reprenne le restaurant, mais ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | والداي يرغبان مني أن أستلم إدارة المطعم لكن ذلك لن يحدث |
Heu, je viens juste de me lisser les cheveux, donc ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | قد قمت بتصفيف شعري للتو لذا فإن ذلك لن يحدث |
Alors va Wonka-fier quelqu'un d'autre parce que ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | إذن إذهب لفعل ذلك في مكان آخر لأن ذلك لن يحدث |
Mais ça n'arrivera pas sauf si tu pars se soir. | Open Subtitles | لكن ذلك لن يحدث ما لم تُغادري الليلة |
Je sais que vous avez des doutes, mais ça n'arrivera pas demain. | Open Subtitles | أعلم أن لديكَ شكوك، لكن ذلك لن يحدث غدا. |
Maintenant, l'idéal serait pour vous de rester en dehors des rues, mais on sait tous que ça n'arrivera pas, si ? | Open Subtitles | الآن, الشيء المثالي الذي يجب عليكم هو أن تبقوا بعيداً عن الشوارع لكن جميعنا نعلم بأن ذلك لن يحدث, أليس كذلك؟ |
Nous savons tous les deux que ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | أنا متيقنٌ بأنّ كلانا يدرك بأنّ ذلك لن يحدث |
Je ne peux juste plus vous donner un autre article important jusqu'à je sache que ça ne se reproduira plus. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن أن تعطيك جزءا مهما آخر من هذا القبيل حتى وأنا أعلم أن ذلك لن يحدث مرة أخرى. |
S'il te plait, ça ne se reproduira plus... Monte dans la voiture! | Open Subtitles | أرجوك ذلك لن يحدث مجدداً، إركبي السيارة وحسب |
J'ai fait des conneries, mais ça ne se reproduira pas. | Open Subtitles | لقد عملت امورا غير جيدة لكن ذلك لن يحدث ثانية |
Il faut faire avec et s'assurer que ça ne se reproduise pas | Open Subtitles | لذلك يجب أن نتأكد من أن ذلك لن يحدث مرة أخري |
Cela n'arrivera pas tant que je serai en vie. | Open Subtitles | ذلك لن يحدث طالما أني على قيد الحياة. |
Mais ça ne va pas arriver. | Open Subtitles | لكنّ ذلك لن يحدث |
Mais ce matin, j'ai su que ça n'arriverait pas. | Open Subtitles | لكن هذا الصباح, بطريقةٍ ما علمتُ أن ذلك لن يحدث! |