ويكيبيديا

    "ذلك مجال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le champ de
        
    • leurs domaines
        
    • leur est
        
    • un domaine
        
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : numéro de compte4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: رقم الحساب(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : nom du représentant4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: اسم الممثل(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : numéro d'identification du représentant4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: رقم تحديد هوية الممثل(4).
    Si les Nations Unies n'ont obtenu que des progrès relatifs dans l'ensemble de leurs domaines d'activité ces 60 dernières années, notamment dans le domaine du désarmement et de la sécurité internationale, il n'y a cependant pas lieu de céder au désespoir et au découragement. UN ورغم أن الأمم المتحدة لم تحرز سوى تقدم مختلط في جميع مجالات نشاطها خلال السنوات الستين الماضية، بما في ذلك مجال نزع السلاح والأمن الدولي، ينبغي ألا يكون هناك مجال لليأس ووهن العزيمة.
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : période d'engagement correspondante4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: فترة الالتزام ذات الصلة(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: بلد المنشأ(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelles est le suivant : identificateur de projet4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: الرمز المحدد للمشروع(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : numéro de transaction4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: رقم العملية(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: نوع العملية(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : date de transaction4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: تاريخ العملية(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : statut de la transaction4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: مركز العملية(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : titre du projet4. UN يقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: اسم المشروع(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : site du projet4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: موقع المشروع(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : année de cession4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: سنة الاصدار(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : lien pour le rapport4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: وصلة التقرير(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : année d'enregistrement du projet4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: سنة تسجيل المشروع(4).
    le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : entité opérationnelle4. UN ويقابل ذلك مجال البيانات التالي في قاعدة البيانات الترابطية: الكيان التشغيلي(4).
    6. Demande au secrétariat de publier la liste des membres du Groupe consultatif d'experts, y compris leurs domaines de compétence respectifs et leur expérience concernant les communications nationales et/ou les rapports biennaux actualisés, et d'informer l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de leur désignation; UN 6- يطلب إلى الأمانة أن تنشر قائمة أعضاء فريق الخبراء الاستشاري، بما في ذلك مجال خبرتهم وتجاربهم فيما يتعلق بالبلاغات الوطنية و/أو التقارير المحدّثة لفترة السنتين، وأن تخطر الهيئة الفرعية للتنفيذ بهذه التعيينات؛
    6. Demande au secrétariat de publier la liste des membres du Groupe consultatif d'experts, y compris leurs domaines de compétence respectifs et leur expérience concernant les communications nationales et/ou les rapports biennaux actualisés, et d'informer l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de leur désignation; UN 6- يطلب إلى الأمانة أن تنشر قائمة أعضاء فريق الخبراء الاستشاري، بما في ذلك مجال خبرتهم وتجاربهم فيما يتعلق بالبلاغات الوطنية و/أو التقارير المحدّثة لفترة السنتين، وأن تخطر الهيئة الفرعية للتنفيذ بهذه التعيينات؛
    b) De faire des propositions concernant l'échelonnement des travaux sur les questions mentionnées ci-dessus au paragraphe 20 dans sa note sur le déroulement des travaux de chacune de ses sessions en 2010, eu égard au degré d'importance qui leur est attribué dans ce paragraphe. UN (ب) أن يقدم مقترحات بشأن الجدول الزمني المحدد لتناول القضايا المشار إليها في الفقرة 20 أعلاه في مذكرة السيناريوهات التي يعدها لكل دورة من دورات الفريق المقررة في عام 2010، مراعياً في ذلك مجال التركيز المحدد في تلك الفقرة.
    Voilà un domaine où il est recommandé de faire preuve d'esprit de compromis et de solidarité dans l'intérêt bien compris de tous les pays. UN ذلك مجال من الحكمة أن نبرهن فيه على وجود روح من التوافق والتضامن لما فيه وبطبيعة الحال، مصلحة جميع البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد