ويكيبيديا

    "رأى شيئاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vu quelque chose
        
    • a rien vu
        
    • voir quelque chose
        
    • a vu des choses
        
    A ce moment, il a vu quelque chose en moi. Open Subtitles وفي تلك اللحظة، أفترض أنّه رأى شيئاً فيّ.
    Ce mec a forcément vu quelque chose, mais il refuse de témoigner. Open Subtitles هذا الرجل بالتأكيد رأى شيئاً لكنه لن يشهد
    Hum, et euh, j'espère que quelqu'un a vu quelque chose, parce que la plupart du temps, c'est la seule façon de résoudre ces affaire, donc... Open Subtitles أحدهم رأى شيئاً لأنه وفي معظم الأوقات تكون تلك الطريقة الوحيدة لحل مثل هذه القضايا، لذا
    Le procureur et le coroner sont morts, le même salaud vous a tiré dessus, et personne n'a rien vu dans cette ville. Open Subtitles المدعية العامّة والفاحص الطبّي ميّتان نفس الوغد أطلق عليك النار وإلى الآن، لا أحد بكامل هذه المدينة رأى شيئاً
    Je le fais boucler. Quelqu'un a dû voir quelque chose. Open Subtitles ولابدّ أنّ شخصاً ما قد رأى شيئاً ما هناك
    Il a vu quelque chose, ou bien c'est le complice de Marcus, un infiltré. Open Subtitles ربما رأى شيئاً أو ربما شريكه عن الموظف الخائن
    Lorsque le chauffeur du camion a heurté la fille, il dit qu'il a vu quelque chose émerger des bois. Open Subtitles ،مثلما صدم سائق الشاحنة ذلك الفتاة يقول أنه رأى شيئاً ينبثق من الغابة
    Il pourrait y avoir quelqu'un qui a vu quelque chose. Open Subtitles قد يكون هناك شخص ربما قد رأى شيئاً
    Il a peut-être vu quelque chose qu'il n'aurait pas dû en travaillant là-bas. Open Subtitles ربما رأى شيئاً لا يفترض أن يراه بينما كان يعمل بأحد هذه المباني
    Mais il a déjà réussi. Il a vu quelque chose hier soir. Open Subtitles ولكن سيتعاون معنا رأى شيئاً ليلة البارحة
    Tout comme quelqu'un, un professeur bouché, a vu quelque chose en toi. Open Subtitles مثل شخص ما, بعض الأستاذ الفاسد رأى شيئاً فيك
    Jimmie Ray a dit qu'il a vu quelque chose bouger devant la porte donc il est parti vérifier. Open Subtitles وقال جيمي ري بأنَّهُ رأى شيئاً قبالةَ البابَ الأمامي لذلكَـ ذهبَ ليتحققَ من الأمر
    Quelqu'un qui a vu quelque chose en elle un truc vulnérable et authentique. Open Subtitles شخصاً ما رأى شيئاً فيها التي كانت مجروحه وصريحة
    Bien sûr, on sait qu'il n'a rien à voir avec le meurtre, mais on pense qu'il peut avoir vu quelque chose. Open Subtitles نحن ندرك جيداً أنه غير متورط بالجريمة إطلاقاً، ولكننا نعتقد أنه ربما رأى شيئاً ما.
    Tu veux savoir qui a vu quelque chose dans ce dégoûtant motel ? Open Subtitles تريدين معرفة من رأى شيئاً في تلك النزل القبيحة ؟
    Je pense que Edgar Roy a vu quelque chose qu'il n'aurait pas dû. Open Subtitles انا اعتقد ان ادجار روى رأى شيئاً لم يكن يجب ان يراة
    Il pourrait avoir vu quelque chose sur le quai avant que nous arrivions. Open Subtitles ربما يكون رأى شيئاً عند رصيف الميناء قبل وصولنا
    Pour être sûr que personne n'a rien vu. Open Subtitles تفقدي المنطقة هناك وابحثي فيما إذا كان أحدهم قد رأى شيئاً
    J'ai plusieurs témoins, mais personne n'a rien vu d'utile. Open Subtitles لدي عدة شهود، لكن لا أحد رأى شيئاً مفيداً.
    S'il est le dernier à être mort, il a pu voir quelque chose. Open Subtitles , لو أنه آخر شخص يموت هنا ربما رأى شيئاً
    Il dit qu'il a vu des choses étonnantes tomber du ciel. Open Subtitles يدعي أنه رأى شيئاً يسقط من السماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد