ويكيبيديا

    "رأيتم ذلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vu ça
        
    • avez vu
        
    • as vu
        
    • vu ce
        
    • vu çà
        
    • si vous
        
    J'ai bien entendu une visite. Personne ne croira que vous avez vu ça. Open Subtitles سمعت بأن هناك زائرين لن تصدق الناس أنكم رأيتم ذلك
    Je sais pas si vous avez vu ça ou pas encore, mais c'était vraiment incroyable. Open Subtitles لا أعلم إن كنتم يا رفاق قد رأيتم ! .. ذلك أم لا في الوطن
    Vous avez vu ça ? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق؟
    OK, j'ai menti. Mais vous avez vu ce visage ? Qui ne lui mentirait pas ? Open Subtitles أذاً لقد كذبت ولكنكم رأيتم ذلك الوجه و من لا يستطيع الكذب عليها
    Vous avez vu la comète, cette nuit ? Open Subtitles هل رأيتم ذلك النيزك مساء البارحة يا رفاق؟
    T'as vu sa moustache ? Open Subtitles هل رأيتم ذلك الشارب؟
    Vous avez vu ça ? Open Subtitles انتم رفاق رأيتم ذلك, صحيح؟
    Vous avez vu ça les gars? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق؟
    Vous avez vu ça, n'est-ce pas ? Open Subtitles لقد رأيتم ذلك , صحيح ؟
    Vous avez vu ça? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يارفاق ؟
    Vous avez vu ça ? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق ؟
    Vous avez vu ça? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا جماعة ؟
    Avez-vous vu ça ? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا شباب ؟
    Avez-vous vu ça ? Open Subtitles هل رأيتم ذلك الآن يا شباب ؟
    Avez-vous vu ça ? Open Subtitles نعم ، هل رأيتم ذلك يا شباب ؟
    - Oh, mon dieu. Mais est-ce que vous avez vu sa robe? Open Subtitles اوه , يا إلهي هل رأيتم ذلك الفستان يا بنات ؟
    Il se cache sous le vieux pont ferroviaire. Vous l'avez vu. Open Subtitles كلا ، بل ما زال قابعا تحت جسر السكة الحديدي القديم ، لقد رأيتم ذلك
    Vous avez vu la destruction complète de dizaines de villages dans le Sud-Liban, le bombardement de centrales électriques, de ponts, d'écoles et d'hôpitaux. UN لقد رأيتم ذلك بأم العين، ورأيتم الدمار الكامل لعشرات القرى في الجنوب، ورأيتم قصف محطات الكهرباء والجسور والمدارس والمستشفيات.
    Tu me décriras tout ce que tu as vu, comme tu l'as vu. Open Subtitles سوف يقدم تقريرا يعود لي، وصف ما رأيتم... كما رأيتم ذلك.
    Je suis tellement content que tu aies vu çà, car... Open Subtitles أنا سعيدٌ لأنكم رأيتم ذلك ... لأنني
    Monsieur le Président, je serais certainement disposé à examiner sa suggestion si vous pensiez que cela est indiqué. UN سيدي الرئيس، إنني مستعد للنظر برحابة صدر في اقتراحه إن رأيتم ذلك لائقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد