ويكيبيديا

    "رأيتى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu as vu
        
    • avez vu
        
    • déjà vu
        
    • Tu vois
        
    • pas vu
        
    • avez-vous vu
        
    • vu l'
        
    • avais vu
        
    • vu mes
        
    Elle veut savoir ce que tu as vu lors de la piqûre. Open Subtitles إنها تريد معرفة ماذا قد رأيتى فى هذه الخياطة
    Non, tu as entendu un bruit et tu as vu ce que tu avais envie de voir. Open Subtitles لا لقد سمعتى شىءآ ما و رأيتى ما تريدى أن تريه
    Quand vous avez vu Evan Lee, est-ce qu'il... s'asseyait dans sa voiture ou... il montait dedans ? Open Subtitles عندما رأيتى إيفان لى يغادر , هل كان جالس بسيارته أم يتسلق لها ؟
    Tu as déjà vu un film dans lequel une voiture se fait tellement écrabouiller qu'il n'y a aucune chance que quelqun puisse en sortir vivant? Open Subtitles هل رأيتى من قبل فى الأفلام ..سياره تتهشم بطريقه بشعه ولا يوجد هنك اى فرصه ان يخرج منها احد سليم؟
    Tu dois avoir vu quelque chose qu'ils ne voulaient pas que Tu vois. Open Subtitles لابدّ من أنّكِ رأيتى شيئاً، لايريدونكِ أن تتطلعى عليه
    Tu n'as pas vu mon poudrier ? Open Subtitles هل رأيتى علبة الماكياج خاصتى ؟
    Mme Waters, avez-vous vu votre mari, votre... ex-mari frapper les enfants ? Open Subtitles سيدة ووترز ، هل رأيتى من قبل زوجك ، زوجك السابق يضرب الأطفال ؟
    As-tu vu l'annonce pour des cours de guitare sur le poteau téléphonique ? Open Subtitles هل رأيتى دروس الجيتار الموقعة على عامود الهاتف ؟
    Tu as dit à ma femme que tu avais vu un homme avec des gants blancs. Open Subtitles اخبرتى زوجتى أنكِ رأيتى رجلاً بقفازات بيضاء
    tu as vu passer cette voiture bleue ? Open Subtitles هل رأيتى السيارة الزرقاء الماره بجانبنا؟
    tu as vu comment il est tombé et s'est relevé tout de suite ? Open Subtitles هل رأيتى عندما وقع بدراجته ونهض وإنصرف بعيداً؟ رأيتى ذلك؟
    On dirait que tu as vu un fantôme. Open Subtitles ما الأمر يا سيدنى؟ تبدو كأنك رأيتى شبحاً
    tu as vu ce que j'ai vu dans le ciel ce soir. Qu'étaient-ils? Open Subtitles لقد رأيتى ما رأيته أنا بالضبط فى السماء أخبرينى ماذا تعتقدين بأنهم كانوا ؟
    Qu'est-ce que ça t'a fait la première où tu t'es regardé dans le miroir et que tu as vu de la chair en décomposition? Open Subtitles كيف شعرت فى المرة الأولى التى نظرتى فيها الى المراية و رأيتى لحم متعفن ؟
    D'après l'agent DiNozzo, vous avez vu ces photos avant le coucher du soleil. Open Subtitles وطبقا للعميل دينوزو لقد رأيتى هذه الصور قبل المغيب
    Vous avez vu ce qu'il a fait là-bas. Et à Hong Kong. Open Subtitles أنتى رأيتى ماذا فعل فى موسكو وهونج كونج أيضا
    As-tu déjà vu un kidnappeur qui risque de mourir pour un enfant ? ! Open Subtitles هل سبق وأن رأيتى خاطف على وشك الموت بسبب طفلة ؟
    Avant de faire ça, dites-moi si vous avez déjà vu ce jeune homme. Open Subtitles قبل ان تفعلى ذلك اخبرينى اذا كنتى رأيتى ذلك الشاب من قبل
    Tu vois son visage ? Open Subtitles هل رأيتى وجهه ؟
    Très bien, tu attends là. Si Tu vois Seth, ne le laisse pas partir. Open Subtitles . حسناً ، أنتظرينى هنا . إذا رأيتى (سيث) ، لا تجعلية يتحرك
    T'as pas vu mes tongs ? Open Subtitles هل رأيتى اقراص الضغط الخاصة بى؟
    avez-vous vu quelqu'un sortir d'ici... avec une sorte de paquet assez lourd ? Open Subtitles هل رأيتى أى أحد يخرج من هذا المبنى ويحمل شيئا فوق كتفيه مثل شوال كبير ؟
    - Mais as-tu vu l'énorme... Open Subtitles و لكن أمى ،هل رأيتى نعم يا عزيزى
    Tu aurais dû voir ton visage. On aurait dit que tu avais vu un monstre... Open Subtitles كان يجب أن ترى النظرة على وجهك كأنكِ رأيتى وحشاً ..
    Le plus amusant des passe-temps. tu as vu mes écouteurs ? Open Subtitles من اكثر الهوايات المضحكة قط هل رأيتى سماعتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد