ويكيبيديا

    "رأيت الكثير من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai vu beaucoup de
        
    • vu des
        
    • J'ai vu beaucoup d'
        
    • vu pas mal de
        
    • J'ai vu trop de
        
    • J'ai vu un tas de
        
    • déjà vu beaucoup de
        
    • j'en
        
    • vu un paquet de
        
    J'ai vu beaucoup de couples faire face à ça et perdre. Open Subtitles رأيت الكثير من الأزواج يقابلون مثل هذه الأشياء ويخسروا
    Je dis juste que J'ai vu beaucoup de choses bizarres. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الأمور الغربية في حياتي
    J'ai vu des douzaines d'équipes canines en Afghanistan à la recherche d'explosifs, travaillant avec les maîtres-chiens. Open Subtitles رأيت الكثير من فرق الكلاب المساعدة في افغانستان تشتم المتفجرات وتعمل مع المربين
    Je dois dire que J'ai vu beaucoup d'art amateur aujourd'hui. Open Subtitles علي القول، رأيت الكثير من فن الهواة اليوم،
    Bah, on a vu pas mal de trucs. Surtout d'Allemagne... Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الاشياء معظمها قادم من المانيا
    J'ai vu trop de gens bien mourir pour cette mission pour laisser tomber. Open Subtitles رأيت الكثير من الناس الطيبين يموت من أجل هذه المهمة لتتحول إلى الوراء الآن
    Des gros rats de rivière. J'ai vu un tas de marais. Open Subtitles إنها فئران نهر كبيرة وعتيقة رأيت الكثير من المستنقعات
    J'ai déjà vu beaucoup de gens mourir. Tu sais, et... Tu ne t'y habitues jamais, mais tu apprends à vivre avec. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الناس وهم يموتون وأنت لا تعتاد عليه مطلقًا ولكن تتعلم أن تتماشى معه
    Si on joue cartes sur table, et sans vouloir médire, J'ai vu beaucoup de serpents, et cet homme est un scorpion. Open Subtitles لكنني رأيت الكثير من الرجال الخطيرين في يومي وهذا الرجل غير جدير بالثقة
    J'ai vu beaucoup de choses, mais un mi-homme, mi-requin, ça c'est le pompon. Open Subtitles رأيت الكثير من الأشياء، ولكن نصف رجل ونصف سمكة قرش أكثر ما يذهلني
    . Vous savez que J'ai vu beaucoup de ce que le monde peut faire. Open Subtitles ♪ أنت تعرف أنني رأيت الكثير من ما يمكن أن يفعله العالم ♪
    J'ai vu beaucoup de choses que je n'aurais pas dû voir. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الأشياء التي لا يجب علي رؤيتها
    Vous savez, J'ai vu beaucoup de choses étranges dans des endroits étranges mais comment on peut aimer ça? Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الناس الغريبين في أماكن غريبه. ، لكن كيف يستمتع بهذا؟
    j'en ai vu des pickpockets, mais pas de si habiles. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من النشالين ولكن ليس مثلك
    J'ai déjà vu des choses répugnantes, mais ça, c'est vraiment écœurant. Open Subtitles رأيت الكثير من الأشياء السيئة و لكن هذه مثيرة للأشمئزاز.
    j'en ai vu des gars avec la mort dans les yeux, comme toi maintenant. Open Subtitles أتعرف , لقد رأيت الكثير من الرجال يحملون نفس نظرة الموت التي تحملها الآن
    J'ai vu beaucoup d'hommes battre en retraite sous l'ombre d'une lame ou le canon d'une arme. Open Subtitles رأيت الكثير من الرجال المنكمشين ارتعاداً تحت ظل النصل أو فوهة السلاح
    J'ai vu beaucoup d'hommes battre en retraite sous l'ombre d'une lame ou le canon d'une arme. Open Subtitles رأيت الكثير من الرجال المنكمشين ارتعاداً تحت ظل النصل أو فوهة السلاح
    Je sais que ça semble illogique maintenant, mais J'ai vu beaucoup d'assassins au tribunal au cours des années. Open Subtitles أعرف أن هذا لا معنى له الآن ولكني رأيت الكثير من القتلة في المحكمة على مر السنين
    J'ai déjà vu pas mal de vampires mutants mais encore jamais un intelligent. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من مصاصي الدماء و لكني لم أرى أحدها يفكر من قبل
    J'ai vu trop de réalité faire confiance dans les légendes, et je ne suis pas seul. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الفظائع في الحقيقة تجعلني لا أؤمن بالأساطير ولست أنا فقط
    J'ai vu un tas de gens jouer ici. C'est jamais comme ça. Open Subtitles رأيت الكثير من الناس يعزفون هنا ولم أكن أشعر بشعور كهذا
    J'ai déjà vu beaucoup de filles mortes. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الفتيات القتلى
    Oh, j'ai vu un paquet de systèmes complexes, mais ce gars est une sorte de savant fou. Open Subtitles اوه,لقد رأيت الكثير من النظم المعقده ولكن هذا الرجل عبقرى مجنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد