Que penses-tu de la miniature que ton grand-père a fait ? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك النموذج الذي صنعه جدّك؟ كان جميلاً |
Par curiosité, que penses-tu de ce quartier ? | Open Subtitles | مهلا، حتى من باب الفضول، ما رأيك في هذا الحي؟ |
Que pensez-vous de la répartition des sexes dans l'armée ? | Open Subtitles | ما رأيك في التعميم النوعي في القطاع العسكري؟ |
Mon noble frère. Que dis-tu de cet enrichissement personnel ? | Open Subtitles | أخي النبيل، ما رأيك في هذا كرقيّ بالذات؟ |
Qu'est ce que tu penses de moi allant avoir un boulot au foyer pour enfants gays sans abris ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أحصل على وظيفة في مأوى المتشردين لمساعدة الأطفال الذي في خطر؟ |
Et si vous nous laissiez voir ce que vous gardez dans le hangar ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تطلعنا على ما تحفظه بداخل تلك السقيفة؟ |
Que penses-tu de la photo de ma nouvelle carte Costco ? | Open Subtitles | ما رأيك في صورتي على بطاقة كوستكو الجديدة خاصتي ؟ |
J'ai entendu dire que tu aimais frapper les femmes. Que penses-tu de celle qui aime frapper en retour ? | Open Subtitles | أسمع أنّك تحبّ ضرب النساء، فما رأيك في امرأة تردّ الصاع؟ |
Que penses-tu de laisser tomber l'album et de finir cette bouteille de vodka ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نترك الكتاب السنوي ونشرب زجاجة الفودكا التي طولها قدم ؟ |
Et que penses-tu de laisser tomber la vodka et de finir l'album ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نترك تلك الفودكا وننهي الكتاب السنوي ؟ |
Que penses-tu de tes esclaves thraciens ? | Open Subtitles | ما رأيك في عبيدنا السراشنز؟ ,جيدين,اليس كذلك؟ |
Que pensez-vous de la morale des forces de police après 1997? | Open Subtitles | ما رأيك في الروح المعنوية لقوات الشرطة بعد 1997؟ |
Que pensez-vous de 1 000 m² de bureaux ? | Open Subtitles | ما رأيك في 10,000 قدم مربع لمساحة المكتب؟ |
Que pensez-vous de changer votre programme de yoga pour autre chose ? | Open Subtitles | ما رأيك في تغيير برنامج اليوجا إلى برنامج آخر ؟ |
On pourrait peut-être retenter le coup une autre fois. Que dis-tu de samedi? | Open Subtitles | كنت أفكر أن علينا المحاولة مرة أخرى ما رأيك في السبت ؟ |
Elle me propose d'aller me balader avec elle. Qu'est-ce que tu penses de ça ? | Open Subtitles | .إنها دعتني لتسكع معها وحسب ما رأيك في هذا؟ |
Et si la prochaine fois, je choisissais l'équipe, hein ? | Open Subtitles | ما رأيك في المرة القادمة أنا أختار الفريق؟ |
Tu iras en prison jusqu'à la fin de tes jours. Qu'est-ce que tu dis de ça ? | Open Subtitles | لكن أؤكّد بأنّي سأضعك بالسجن لبقيّة حيّاتُـك فما رأيك في ذلك؟ |
Que dirais-tu de 200 $ par semaine pour commencer ? | Open Subtitles | ما رأيك في راتب مبدأي 200 دولار إسبوعياً |
Que dites-vous de continuer ici demain matin ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نواصل ما تركناه هنا غداً مساءً |
Nous aimerions avoir ton avis sur des fringues pour ados | Open Subtitles | نرغب منك إعطائنا رأيك في هذه الملابس للمراهقين |
Que dirais-tu d'une morsure de loup-garou, petite garce psychotique ? | Open Subtitles | ما رأيك في عضّة مذؤوبة أيّتها الفاجرة المختلّة؟ |
Que pensez-vous du fait que Zanon soit gérée par ses travailleurs ? | Open Subtitles | ايه رأيك في مصنع زانون و هو تحت سيطرة العمال؟ |
Que diriez-vous d'aller dormir encore un peu et on se revoit dans quelques heures quand on sera habillés ? | Open Subtitles | ..ما رأيك في أن تنام أكثر ونحاول التحدث مرة أخرى بعد ساعات ونحن مرتدون ملابسنا؟ |
Que diriez-vous de suivre un cours en école de commerce payé par la société? | Open Subtitles | ما رأيك في فكرة أخذ دورة تدريبية بالمدرسة تدفعها لك الشركة؟ |
- Cette Mini te plaît ? | Open Subtitles | جميلة. يعانق ما رأيك في مصغرة، ثم؟ |
Je ne sais pas où est-ce que ça part. Comment tu trouves le pire pouvoir de tout les temps? | Open Subtitles | لا أدري إلى أين يذهب أي شخص ما رأيك في هذه كأسوء قدرة على الإطلاق؟ |