ويكيبيديا

    "رئاسة جمهورية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la présidence de la République
        
    • Président de la République
        
    • présidentiel de la République
        
    • par la présidence de la
        
    • présidence de la République de
        
    • Présidence de la République du
        
    • la présidence de la République-Unie
        
    La délégation de la Bosnie-Herzégovine était conduite par M. Alija Izetbegovic, Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine. UN وترأس وفد البوسنة والهرسك فخامة السيد عليجا عزت بيكوفيتش، رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Conseil de sécurité par le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    Les informations émanant de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine font état d'au moins 134 civils tués, 215 blessés, et près de 300 disparus dont on pense qu'ils sont morts. UN وتقدر التقارير الواردة من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك أن ١٣٤ مدنيا على اﻷقل قد لقوا مصرعهم بالفعل، و ٢١٥ أصيبوا بجراح، وأن قرابة ٣٠٠ شخص مفقودون ويُخشى وفاتهم.
    A cette occasion, le Président Zeïn Abdine Ben-Ali a présidé aujourd'hui une cérémonie au cours de laquelle il a procédé à la remise du prix du Président de la République pour les droits de l'homme. UN واليوم ترأس الرئيس زين العابدين بن على احتفالا لتوزيع جائزة رئاسة جمهورية تونس لحقوق الانسان.
    Dans l'ère qui a précédé le changement de régime en 1989, des décrets-lois avaient été publiés par le Conseil présidentiel de la République populaire de Hongrie. UN وفي الحقبة الزمنية التي سبقت تغيير النظام في عام 1989، كان مجلس رئاسة جمهورية هنغاريا الشعبية هو السلطة التي تصدر المراسيم بقوانين.
    Conseil de sécurité par le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    Le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN رئيس مجلـس رئاسة جمهورية البوسنــة والهرســـــك
    sécurité par le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    Conseil de sécurité par le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    de sécurité par le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN مجلس اﻷمن من رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    M. Alija Izetbegović, Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد علي عزت بيكوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    J'ai été chargé de vous faire part de ce qui suit par M. Alija Izetbegović, Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine. UN طلب اليﱠ السيد على عزت بيغوفيتش رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك أن أنقل اليكم ما يلي:
    Déclaration publiée le 12 avril 1994 par la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN بيان صادر عن رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    Président : M. Wafi Ougadeyé, magistrat, Chargé de Mission à la présidence de la République du Mali UN الرئيس: السيد وافي أوغاديي، قاض، ومكلف بمهمة لدى رئاسة جمهورية مالي،
    Sur instructions du Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine, j'ai l'honneur de soumettre les faits et considérations ci-après à l'attention du Conseil de sécurité. UN بناء على تعليمات من رئيس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، نسترعي انتباه مجلس اﻷمن إلى الحقائق والاعتبارات التالية:
    Conseil de sécurité par le Président de la République de Bosnie-Herzégovine UN من رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    Informations émanant du secrétariat du Conseil national pour les femmes, la famille et la parité auprès du Président de la République kirghize UN المعلومات المتصلة بأمانة المجلس الوطني للمرأة والأسرة والنهوض بالجنسين التابع لإدارة رئاسة جمهورية قيرغيزستان
    " Le Conseil présidentiel de la République populaire de Hongrie déclare que les dispositions des paragraphes 1 et 3 de l'article 48 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et celles des paragraphes 1 et 3 de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels sont incompatibles avec le caractère universel des Pactes. UN يعلن مجلس رئاسة جمهورية هنغاريا الشعبية أن أحكام الفقرتين 1 و3 من المادة 48 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وأحكام الفقرتين 1 و3 من المادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لا تتمشى والطابع العالمي للعهدين.
    Elle est présidée par un directeur général qui a été désigné après le début de la guerre par la présidence de la Bosnie-Herzégovine. UN ويتولى إدارتها مدير عام تعيﱢنه في أثناء الحرب رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Bilan des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la République-Unie de Tanzanie UN تقييم عمل مجلس الأمن أثناء رئاسة جمهورية تنزانيا المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد