Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des vice-présidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. |
Le président de la Conférence ou, en son absence, l'un des vice-présidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des vice-présidents désignés par lui, exerce les fonctions de président du Bureau. | UN | ويتولى رئاسة مكتب المؤتمر الرئيس أو، في حالة غيابه، من يسميه من نواب الرئيس. |
Le Président, ou, en son absence, l'un des vice-Présidents désignés par lui, exerce les fonctions de président du Bureau. | UN | ويتولى رئاسة مكتب المؤتمر الرئيس أو، في حالة غيابه، من يعينه من نواب الرئيس. |
b) présider le Bureau de la Plénière; | UN | (ب) رئاسة مكتب الاجتماع العام؛ |
Le chef du bureau du HCR à Podgorica est un homme. | UN | ويتولى رجل رئاسة مكتب المفوضية في بودغوريسا. |
Pendant la dernière phase de l'établissement du présent rapport, les inspecteurs ont appris avec satisfaction que le Secrétaire général avait décidé de nommer un sous-secrétaire général pour diriger un bureau indépendant des inspections et investigations qui regroupe les principaux services de contrôle. | UN | وفي أثناء المرحلة اﻷخيرة من إعداد هذا التقرير، علم المفتشون بسرور بمبادرة اﻷمين العام المتعلقة بتعيين أمين عام مساعد يتولى رئاسة مكتب مستقل للتفتيش والتحقيق يضم وحدات اﻹشراف الرئيسية القائمة. |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des viceprésidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. الوظائف |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des viceprésidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. الوظائف |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des viceprésidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. الوظائف |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des vice-présidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. الوظائف |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des viceprésidents désigné par lui préside le Bureau de la Conférence. | UN | يتولى الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يسميه الرئيس في حالة غيابه، رئاسة مكتب المؤتمر. الوظائف |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des viceprésidents désignés par lui exerce les fonctions de président du Bureau. | UN | ويتولى رئاسة مكتب المؤتمر الرئيس أو، في حالة غيابه، من يسميه من نواب الرئيس. |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des viceprésidents désignés par lui exerce les fonctions de président du Bureau. | UN | ويتولى رئاسة مكتب المؤتمر الرئيس أو، في حالة غيابه، من يسميه من نواب الرئيس. |
Le Président de la Conférence ou, en son absence, l'un des vice-présidents désignés par lui, exerce les fonctions de président du Bureau. | UN | ويتولى رئاسة مكتب المؤتمر الرئيس أو، في حالة غيابه، من يسميه من نواب الرئيس. |
présider le Bureau de la plénière; | UN | (ب) رئاسة مكتب الاجتماع العام؛ |
Secrétaire exécutif du Bureau de la réglementation, chef du Service des questions intéressant les peuples autochtones; chef du bureau annexe de Zamboanga et chef des activités touristiques à Lanao del Sur − Département du tourisme de la Région autonome du Mindanao musulman | UN | مكتب الأمين التنفيذي الإقليمي؛ رئاسة مكتب الوحدة الإقليمية لمعالجة الشواغل الخاصة؛ رئيس المكتب الفرعي لزامبوانغا ورئيس العمليات السياحية، وزارة السياحة، منطقة منداناو المستقلة المسلمة |
109. Pendant la dernière phase de l'établissement du présent rapport, les inspecteurs ont appris avec satisfaction que le Secrétaire général avait décidé de nommer un sous-secrétaire général pour diriger un bureau indépendant des inspections et investigations qui regroupe les principaux services de contrôle. | UN | ١٠٩ - وأثناء المرحلة اﻷخيرة من إعداد هذا التقرير، علم المفتشون بارتياح بمبادرة اﻷمين العام المتعلقة بتعيين أمين عام مساعد يتولى رئاسة مكتب مستقل للتفتيش والتحقيق يضم وحدات المراقبة الرئيسية القائمة. |
Le Président, ou en son absence l'un des vice-présidents désigné par lui, assure la présidence du Bureau. | UN | ويتولى رئاسة مكتب المؤتمر رئيس المؤتمر أو، في حالة تغيبه، نائب للرئيس يسميه الرئيس. |