Biologie 101. Tu sais, les insectes n'ont pas de poumons. | Open Subtitles | التغوط.علم أحياء واحد أوه واحد.تعرف،حشرات ما عندها رئتين. |
Si je pouvais apprendre à des poumons en pleine santé à retenir et reproduire le vaccin de la manière dont les vôtres le font avec le virus, je pourrais... | Open Subtitles | إن تمكنت من تعليم رئتين صحيتين الإحتفاظ و نسخ العلاج ،مثلما تفعل رئتاك مع الفيروس ..سأتمكن إذن |
ton réglage est presque fini, et après tu auras de nouveaux poumons et... yay ! | Open Subtitles | فأمرك سينتهي وستحصل على رئتين جديدتين ومرحى |
Evidemment, mes poumons sont toujours aussi calamiteux, mais, théoriquement, ils pourraient continuer comme ça pour, je sais pas, un petit moment. | Open Subtitles | بالتأكيد ما زالت رئتاي سيئتين في كونهما رئتين ولكن نظرياً يمكنهما أن يظلا بهذا السوء، لا أعلم لفترة |
Le cœur, les poumons, le foie bourrés dans une panse de brebis et bouillis. | Open Subtitles | أكلتى المفضلة عدس, لحم القلب ، رئتين ، كبد تأخذها من معدة الغنم ثم تقوم بغليها |
On naît avec deux poumons, alors pourquoi les détruire avec ces saletés ? | Open Subtitles | أجل لقد ولدت بزوج رئتين واحد فلماذا تدمرينه بهذه القذارة ؟ |
Avoir un cerveau, des poumons, des globules rouges, savoir qu'on vieillira un jour ... qu'on est né d'un père et d'une mère, comme tout le monde. | Open Subtitles | اشياء بسيطة , مثل اننا لدينا مخ رئتين , خلايا الدم الحمراء مثل ننا سنكبر يوماً ما |
Je ne sais pas ce qui me rend le plus nerveux : avoir de nouveaux poumons ou revoir ma fille. | Open Subtitles | فأنا لا أعرف ما إذا كنت متوتراً بشأن الحصول على رئتين جديدتين أم مقابلة ابنتي |
Quitte à prendre un jour de congé, autant que ce soit le jour où mon copain va avoir de nouveaux poumons. | Open Subtitles | العمل من إجازة لأخذ يوم أنسب بأن فكرت جديدتين رئتين صديقكِ يزرع حين |
Elle a eu de nouveaux poumons, et maintenant elle va pouvoir vivre une pleine vie. | Open Subtitles | وبسبب الطب حصلت على رئتين جديده ولآن يمكنها عيش حياتها كاملة |
On va vous trouver des poumons. | Open Subtitles | هناك رئتين بالخارج. نحن سوف نعثر عليهم من أجلك. |
Vous aurez des poumons neufs. | Open Subtitles | أنت ، يا سيدي ، على وشك الحصول على رئتين جديدة. |
Mes poumons sont foutus. | Open Subtitles | لديه رئتين منهكتين مثل عاهرة في يوم الأحد |
J'ai une fibrose pulmonaire : il me faut une transplantation des deux poumons. | Open Subtitles | أحتاج لزراعة رئتين لكنّي شخّصت لإلتهاب النسيج الليفي الرئوي |
Il a aussi poumons et respire de l'air mais tout de même presque ne quitte jamais l'eau. | Open Subtitles | وله أيضاً رئتين يتنفس بهما الهواء ورغم ذلك فهو لا يترك الماء تقريباً |
On avait des poumons tout roses, à l'époque. | Open Subtitles | كان لدينا رئتين ورديتين يافعة في تلك الأيام |
J'espère que vous avez des poumons en plus. | Open Subtitles | نعم. اتمني ان يكون لديك رئتين اضافيتين |
Avec un type II, il y a un faible poids à la naissance, des poumons sous-développés, des troubles de la déglutition, des troubles respiratoires. | Open Subtitles | النوع الثاني يعني أننا سنواجه انخفاض وزن الجنين عند الولادة رئتين غير مكتملة النمو، ومشاكل في البلع ومشاكل في الجهاز التنفسي |
La plupart s'abîment les poumons. | Open Subtitles | ♪ لأن أغلبنا ترفعه رئتين معطوبتين ♪ |
On verra à quelle vitesse il peut dupliquer ses poumons . | Open Subtitles | سنرى مدى سرعتك في نسخ رئتين جديدتين |