a) Mme Leila I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; | UN | )أ( السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛ |
a) Mme Anne-Marie Lizin, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; | UN | )أ( السيدة آن - ماري ليزين، رئيسة مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛ |
rr) Pour le point 15: Mme V. Tauli-Corpuz, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones; | UN | (ع ع) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة ف. تاولي - كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين؛ |
Il a fait une deuxième déclaration au nom de la présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones, Mme Victoria TauliCorpuz. | UN | وأدلى ببيان ثان بالنيابة عن رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للسكان الأصليين، السيدة فيكتوريا تاولي - كوربوس. |
oo) Pour le point 15: Mme V. Tauli-Corpuz, présidente du Conseil d''administration du Fonds de contributions volontaires des Nations UniesNations Unies pour les populations autochtones; | UN | (م م) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة ف. تاولي - كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين؛ |
À la 47e séance, le 19 avril 2002, Mme Leila I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, a fait une déclaration. | UN | 585- وفي الجلسة 47 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، أدلت السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ببيان. |
rr) Pour le point 15: Mme V. Tauli-Corpuz, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones; | UN | (ع ع) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة ف. تاولي - كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين؛ |
Il a fait une deuxième déclaration au nom de la présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones, Mme Victoria Tauli-Corpuz. | UN | كما أدلى السيد دودسون ببيان آخر نيابةً عن رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين، السيدة فيكتوريا تاولي - كوربوس. |
À la 47e séance, le 19 avril 2002, Mme Leila I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, a fait une déclaration. | UN | 592- وفي الجلسة 47 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، أدلت السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ببيان. |
90. Mme Victoria TauliCorpuz, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones et membre du groupe consultatif du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones, a dit que la Décennie avait fait mieux connaître les peuples autochtones. | UN | 90- وقالت السيدة فيكتوريا طولي - كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين ورئيسة الفريق الاستشاري التابع لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، إن العقد زاد الشعوب الأصلية ظهوراً. |
xx) Pour le point 19: Mme L. I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; | UN | (ت ت) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة ل. إ. تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛ |
xx) Pour le point 19: Mme L. I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; | UN | (ت ت) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة ل. إ. تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛ |
c) Mme Leila I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme , a fait une déclaration. | UN | (ج) أدلت السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ببيان. |
kk) Pour le point 17 : Mme L. I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; | UN | )ك ك( فيما يتعلق بالبند ٧١: السيدة ل. إ. تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛ |
qq) Pour le point 15 : Mme V. Tauli-Corpuz, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones; | UN | (ف ف) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة ف. تاولي - كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين؛ |
vv) Pour le point 19 : Mme L. I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; | UN | (ت ت) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة ل. إ. تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛ |
b) Mme Leila I. Takla, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, a fait une déclaration; | UN | (ب) أدلت السيدة ليلى تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ببيان؛ |
c) La Commission a entendu des déclarations faites par Mme Victoria Tauli-Corpuz, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones, et par M. Michael Dodson, président du Groupe consultatif du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones. | UN | (ج) أدلى ببيان كل من السيدة فكتوريا تاولي-كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين، والسيد مايكل دودسون، رئيس الفريق الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم. |
rr) Pour le point 15: Mme V. TauliCorpuz, présidente du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones et membre du Groupe consultatif du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones; | UN | (ع ع) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة ف. تاولي - كوربوز، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين، وعضو الفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم؛ |
tt) Pour le point 19: Mme L. I. Takla, présidente du Conseil d''administration du Fonds de contributions volontaires des Nations UniesNations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l''homme; | UN | (ص ص) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة ل. إ. تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛ |