ويكيبيديا

    "رئيس الشعبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chef de la Division
        
    • Directeur de la Division
        
    • Directeur de division
        
    • par le chef de division
        
    • président de la section
        
    • Président de la Division
        
    • de chef de la
        
    Le chef de la Division militaire demeurera dans la zone de la mission pour une brève période après les élections. UN وسيبقى رئيس الشعبة العسكرية في منطقة البعثة لفترة وجيزة بعد إجراء الانتخابات.
    chef de la Division juridique, Conseiller juridique au Ministère des affaires étrangères et de la coopération internationale et, à ce titre : UN رئيس الشعبة القانونية والمستشار القانوني بوزارة الخارجية والتعاون الدولي، نيروبي
    chef de la Division juridique, Ministère des affaires étrangères, Nairobi, et, à ce titre: UN رئيس الشعبة القانونية بوزارة الخارجية، نيروبي
    Les services sont chacun dirigés par un Chef, qui rend compte au Directeur de la Division. UN ويرأس كل دائرة رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام رئيس الشعبة.
    Le chef de chaque unité administrative rend compte au chef de la Division. UN ويرأس كل قسم رئيس مسؤول، أمام رئيس الشعبة.
    Chaque section est dirigée par un chef qui relève du chef de la Division. UN ويرأس كل قسم رئيس، وهو مسؤول أمام رئيس الشعبة.
    Chaque section est dirigée par un chef qui relève du chef de la Division. UN وكل قسم يرأسه رئيس مسؤول أمام رئيس الشعبة.
    Chaque section ou groupe est dirigé par un chef qui relève du chef de la Division. UN ويرأس كل قسم وحدة رئيس مسؤول أمام رئيس الشعبة.
    Le Service de la sécurité et de la sûreté, désormais indépendant, relève directement du chef de la Division. UN وأصبحت دائرة اﻷمن والسلامة وحدة مستقلة مسؤولة أمام رئيس الشعبة.
    Le Service de la sécurité et de la sûreté, désormais indépendant, relève directement du chef de la Division. UN وأصبحت دائرة اﻷمن والسلامة وحدة مستقلة مسؤولة أمام رئيس الشعبة.
    À cet effet, le chef de la Division IV a confirmé que des concertations intenses se poursuivront avec les sièges des deux organismes; UN وفي هذا الصدد، أكد رئيس الشعبة الرابعة أن مشاورات مكثفة متواصلة حاليا مع مقري الهيئتين؛
    Elle a ajouté que le chef de la Division de la coopération technique avait demandé aux bureaux régionaux de tenir les documents à la disposition du siège afin de faciliter un contrôle approprié. UN وأضافت أن رئيس الشعبة التقنية قد طلب إلى المكاتب اﻹقليمية أن تجعل السجلات متاحة في المقر لتيسير الرصد المناسب للمشاريع.
    chef de la Division de la géologie au Ministère géorgien des ressources naturelles et de la protection de l'environnement UN رئيس الشعبة الجيولوجية في وزارة حماية البيئة والموارد الطبيعية
    chef de la Division hydrographique, Institut hydrographique, Lisbonne UN رئيس الشعبة الهيدروغرافية، معهد الهيدروغرافيا، لشبونة، البرتغال.
    Chaque unité est dirigée par un chef, qui rend compte au Directeur de la Division. UN ويرأس كل دائرة رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام رئيس الشعبة.
    Les services sont chacun dirigés par un Chef, qui rend compte au Directeur de la Division. UN وكل مجال يديره رئيس يكون مسؤولا أمام رئيس الشعبة
    Le Directeur de la Division a déclaré que les locaux de la Division étaient à la disposition de la Commission pour ses réunions plénières avec tous les services d'interprétation. UN وأكد رئيس الشعبة أن مباني الشعبة متاحة للجلسات العامة للجنة ولكن دون توفير خدمات الترجمة الشفوية الكاملة.
    h) Des rapports spéciaux sont établis par le chef de division sous la forme d'un mémorandum ayant directement trait aux faits donnant lieu à l'établissement de l'appréciation: UN (ح) في الحالات التالية، يعد رئيس الشعبة تقارير خاصة في شكل مذكرة تتعلق مباشرة بالوقائع التي يلزم اتخاذ اجراء بشأنها:
    1974—1978 : président de la section sociale au Tribunal de première instance de Rabat UN ٤٧٩١-٨٧٩١ رئيس الشعبة الاجتماعية في محكمة البداية في الرباط
    ** Établi par Salvatore Arca (Italie), Président de la Division romano-hellénique. UN ** أعده سلفاتور أركا (إيطاليا) رئيس الشعبة اللاتينية الهيلينية.
    Le général de brigade Victor Suanzes Pardo, chef de la Division militaire, a occupé les fonctions de chef de la Mission par intérim jusqu'à ce que M. Ramírez-Ocampo prenne son poste en El Salvador, le 14 avril 1993. UN وقام العميد فيكتور سوانزس بادرو ، رئيس الشعبة العسكرية، بالعمل كرئيس مؤقت للبعثة الى أن تولى السيد راميريز - أوكامبو منصبه في السلفادور بتاريخ ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد