| Lettre datée du 29 mai 2009, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | الرئيس رسالة مؤرخة 29 أيار/مايو 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Lettre datée du 1er juillet 2009, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | الأمين العام رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا إلى الأمين العام |
| Chef de cabinet du Président de la Cour pénale internationale | UN | رئيس ديوان رئيس المحكمة الجنائية الدولية |
| Lettre de candidature datée du 10 avril 2003, adressée au Président de la Cour pénale internationale | UN | رسالة طلب الترشّح مؤرخة 10 نيسان/أبريل 2003 موجّهة إلى رئيس المحكمة الجنائية الدولية |
| Lettre datée du 12 mars 2002, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | رسالة مؤرخة 12 آذار/مارس 2002 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
| Lettre datée du 6 novembre 2009 adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Lettre datée du 12 novembre 2010, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Lettre datée du 31 octobre 2012, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda fait une déclaration. | UN | وأدلى رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ببيان. |
| Lettre datée du 12 mai 2000, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | عنان رسالة مؤرخة 12 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
| le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda fait une déclaration. | UN | وأدلى رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ببيان. |
| Nous nous félicitons de voir, pour la première fois, le Président de la Cour pénale internationale s'adresser à cette grande Assemblée. | UN | ونقدر حقيقة أن رئيس المحكمة الجنائية الدولية يخاطب الجمعية العامة للمرة الأولى. |
| Le rapport présenté par le Président de la Cour pénale internationale se réfère à des situations qui font à l'heure présente l'objet d'une enquête de la part du Bureau du Procureur. | UN | ويشير التقرير الذي قدمه رئيس المحكمة الجنائية الدولية إلى الحالات التي يقوم المدعي العام حاليا بالتحقيق فيها. |
| M. Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale, fait une déclaration. | UN | أدلى ببيان السيد فيليب كيرش، رئيس المحكمة الجنائية الدولية. |
| Lettre datée du 2 juin 2003, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Je commencerai par remercier la Présidente du Tribunal pénal international pour le Rwanda, la juge Navanethem Pillay, de la présentation claire et informative qu'elle a faite du rapport du Tribunal. | UN | وأود في البداية أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، القاضي نافانيثيم بيلاي، على العرض النيﱢر والمفيد الذي قدمه. |
| Réunion d’information de M. Laïty Kama, Président du Tribunal criminel international pour le Rwanda | UN | جلسة إعلامية يعقدها السيد لائيتي كاما رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| Groupe des amis de la Cour pénale internationale (réunion avec le Président de la CPI) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (جلسة مع رئيس المحكمة الجنائية الدولية) |
| Lettre du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, datée du 14 juin 2000 | UN | رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2000 من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| le Président de la Cour a transmis cette requête aux États parties au Statut de Rome, qui l'ont acceptée. | UN | وقام رئيس المحكمة الجنائية الدولية بإبلاغ ذلك المطلب إلى الدول الأطراف في نظام روما الأساسي، التي وافقت عليه. |
| 2. Exposé du Président de la Cour internationale de Justice | UN | 2 - إحاطة يقدمها رئيس المحكمة الجنائية الدولية |