— M. Blaise Compaore, Président du Burkina Faso, Président en exercice de l'OUA; | UN | بليس كومباوري رئيس بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية |
Allocution de S.E. M. Blaise Compaoré, Président du Burkina Faso | UN | خطاب يلقيه فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو |
Comme convenu lors de consultations préalables, le Président a invité M. Blaise Compaoré, Président du Burkina Faso et Président en exercice de l'Organisation de l'unité africaine. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة إلى بلايس كومباوري، رئيس بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Le Conseil a entendu une déclaration du Président du Burkina Faso, Président en exercice de l’Organisation de l’unité africaine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به رئيس بوركينا فاصو ورئيس منظمة الوحدة الافريقية في ذلك الوقت. |
M. Jan Pronk fait des observations liminaires et lit un message du Président du Burkina Faso. | UN | وأدلى سعادة السيد جان برونك بملاحظات استهلالية وتلا رسالة موجهة إلى الجزء الرفيع المستوى من رئيس بوركينا فاصو. |
Au nom des pays d'Afrique : S. E. M. Blaise Compaore, Président du Burkina Faso et Président de l'Organisation de l'unité africaine; | UN | باسم البلدان اﻷفريقية: فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو ورئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية |
Compte tenu du nombre croissant de situations d'urgence, le Président du Burkina Faso a récemment lancé l'Initiative humanitaire africaine en vue de créer un mouvement de solidarité entre les pays touchés. | UN | ونظرا إلى تزايد عدد حالات الطوارئ، استهل رئيس بوركينا فاصو مؤخرا المبادرة الانسانية الافريقية، التي ترمي إلى تقديم المساعدة بصفة متبادلة فيما بين البلدان المتضررة. |
La délégation de haut niveau était conduite par M. Blaise Compaore, Président du Burkina Faso et Président en exercice de l'OUA. | UN | وقد ترأس وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى الرئيس بليس كومباوري رئيس بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
5. Allocution de Son Excellence M. Blaise Compaoré, Président du Burkina Faso. | UN | ٥ - خطاب يلقيه فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو. |
5. Allocution de Son Excellence M. Blaise Compaoré, Président du Burkina Faso. | UN | ٥ - خطاب يلقيه فخامة السيد بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو. |
La lettre adressée par le Premier Ministre Meles Zenawi de l'Éthiopie au Président en exercice de l'OUA, S. E. Blaise Compaoré, Président du Burkina Faso, se lit comme suit : | UN | فيما يلي نص الرسالة الموجهة من رئيس وزراء إثيوبيا ملاس زيناوي إلى الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، صاحب السعادة بليز كمباوري، رئيس بوركينا فاصو: |
Président du Burkina Faso | UN | رئيس بوركينا فاصو |
En application de la décision de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), approuvant la proposition des facilitateurs, une délégation de chefs d'État et de gouvernement, conduite par M. Blaise Compaore, Président du Burkina Faso et Président en exercice de l'OUA, s'est rendue en Éthiopie et en Érythrée. | UN | وكان وفد من رؤساء الدول والحكومات يرأسه بليس كمباوري رئيس بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية قد قام بزيارة كل من إثيوبيا وأريتريا عملا بقرار أصدره مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية يؤيد فيه اقتراح الجهات التيسيرية. |
Président du Burkina Faso | UN | رئيس بوركينا فاصو |
La réunion de médiation de haut niveau de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) relative au différend frontalier entre la République fédérale démocratique d'Éthiopie et l'État de l'Érythrée s'est tenue à Ouagadougou du 7 au 8 novembre 1998 sous la présidence de Blaise Compaoré, Président du Burkina Faso et Président en exercice de l'OUA. | UN | عقدت منظمة الوحدة اﻷفريقية اجتماع الوساطة الرفيع المستوى المتعلق بالخلاف على الحدود بين جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية ودولة إريتريا في واغادوغو في ٧ و ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ برئاسة بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |