Allocution de Son Excellence Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de Son Excellence Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة صاحب الفخامة جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب فخامة السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Le rapport a ensuite été transmis à la Présidence pour y être signé par Son excellence le Président de la République sud-africaine. | UN | ثم أحيل التقرير إلى الرئاسة ليوقع عليه فخامة رئيس جمهورية جنوب أفريقيا. |
Allocution de Son Excellence M. Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de Son Excellence M. Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S. E. M. Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب فخامة السيد جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
M. Jacob Zuma, Président de la République sud-africaine est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد جاكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Thabo MBEKI, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة سعادة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de Son Excellence M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي رئيس جمهورية جنوب أفريقيا. |
Je voudrais aussi mentionner la gratitude du Botswana pour les efforts et la détermination du Président de l'Afrique du Sud, M. Mbeki. | UN | وأود كذلك أن أسجل تقدير بوتسوانا لجهود وعزم الرئيس مبيكي رئيس جمهورية جنوب أفريقيا. |
Déclaration de S. E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sudafricaine | UN | بيان صاحب الفخامة السيد تابو مبيكيه، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
3. Allocution de Son Excellence M. Thabo Mbeki, President de la République sud-africaine | UN | 3 - كلمة يلقيها فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Cette affaire concernait une déclaration que le Président sud-africain de l'époque avait faite et dans laquelle il avait demandé que toutes les détenues ayant un enfant de moins de quatre ans soient mises en liberté. | UN | وكانت هذه القضية تتعلق بإعلان أصدره رئيس جمهورية جنوب أفريقيا السابق بالإفراج عن جميع السجينات اللاتي لديهن أطفال تقل أعمارهم عن أربع سنوات. |