Postes transférés au Bureau du Chef du Service de la logistique | UN | نُقلت إلى مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية |
Bureau du Chef du Service de la logistique | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية |
Bureau du Chef du Service de la logistique (Groupe des stocks stratégiques pour déploiement rapide) | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية/وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية |
Bureau du Chef des Services de logistique | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية |
Au quartier général de la Mission à N'Djamena, la dotation en effectifs se ferait grâce au transfert de deux postes approuvés d'assistant administratif (agent des services généraux recrutés sur le plan national et Volontaire des Nations Unies) au Cabinet du Chef des Services administratifs. | UN | وفي مقر البعثة في نجامينا، سيتم تلبية احتياجات الوحدة من الموظفين من خلال نقل وظيفتي المساعدين الإداريين المعتمدتين (موظف وطني من فئة الخدمات العامة ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة)، من ديوان رئيس دائرة الخدمات الإدارية. |
Bureau du Chef du Service de la logistique (Groupe du service à la clientèle) | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية/وحدة خدمة العملاء |
Bureau du Chef du Service de la logistique | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية |
Bureau du Chef du Service de la logistique | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية |
Bureau du Chef du Service de la logistique/Groupe des stocks stratégiques pour déploiement rapide | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية/وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية موظف لوجستيات |
Bureau du Chef du Service de la logistique/Groupe du service à la clientèle | UN | مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية/وحدة خدمة العملاء |
De plus, il est proposé de créer trois groupes au Bureau du Chef du Service de la logistique - le Groupe de la gestion des programmes, le Groupe du service à la clientèle et le Groupe des stocks stratégiques pour déploiement rapide - afin de renforcer la supervision et la direction des projets spéciaux relatifs à la mise en œuvre de la stratégie globale d'appui aux missions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء ثلاث وحدات في مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية بهدف تحسين الرقابة الإدارية والقيادة فيما يتعلق بالمشاريع الخاصة المتصلة بتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وهي: وحدة إدارة البرامج، ووحدة خدمة العملاء، ووحدة مخزونات النشر الاستراتيجية. |
de 1 poste P-4 au Bureau du Chef du Service de la logistique) | UN | الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (نقل وظيفة برتبة ف-4 إلى مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية) |
a) Le Groupe des stocks stratégiques pour déploiement rapide serait rattaché au Bureau du Chef du Service de la logistique et quatre postes y seraient créés : 1 poste de chef de groupe (P-4), 1 poste de logisticien (P-3) et 2 postes d'assistant administratif (agent des services généraux recruté sur le plan national). | UN | (أ) يُقترح نقل وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية من شعبة الدعم اللوجستي إلى مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية، مع إنشاء الوظائف الأربع التالية: وظيفة رئيس لوحدة مخزونات النشر الاستراتيجية (ف-4)، ووظيفة لموظف لوجستيات (ف-3)، ووظيفتان لمساعدين إداريين (من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
Il est également proposé de transférer un poste de logisticien principal (P-4) de la Section des opérations logistiques au nouveau Groupe de la gestion des programmes créé au Bureau du Chef du Service de la logistique, ainsi qu'il est mentionné au paragraphe 54 du présent rapport. | UN | 56 - وإضافة إلى ذلك، يُقترح نقل وظيفة واحدة لموظف لوجستيات أقدم (برتبة ف-4) من قسم العمليات اللوجستية إلى وحدة إدارة البرامج المُنشأة حديثا في مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية على النحو الموضح في الفقرة 54 أعلاه. |
Il est proposé de créer, au Bureau du Chef du Service de la logistique de la Base de soutien logistique, 1 poste de chef du Groupe des stocks stratégiques pour déploiement rapide (P4), 1 poste de logisticien (P-3) et 2 postes d'assistant administratif (agents des services généraux recrutés sur le plan national), parallèlement à la suppression de postes identiques à la Division du soutien logistique au Siège. | UN | ويُقترح إنشاء وظيفة لرئيس وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية (برتبة ف-4)، ووظيفة لموظف لوجستيات (برتبة ف-3) ووظيفتين لمساعدين إداريين (من فئة الخدمات العامة الوطنية)، في مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بالتزامن مع الإلغاء المقترح لهذه الوظائف في شعبة الدعم اللوجستي في المقر. |
En outre, il est proposé de réaffecter au Groupe de l'appui aux Volontaires des Nations Unies les deux postes approuvés d'assistant administratif (agent des services généraux recruté sur le plan national et Volontaire des Nations Unies) chargés de gérer et d'administrer le corps de Volontaires des Nations Unies au Cabinet du Chef des Services administratifs, comme précisé au paragraphe 86 ci-dessous. | UN | وبالإضافة إلى ما سبق، يُقترح نقل وظيفتي المساعدين الإداريين (المعتمدتين يشغل إحداها موظف وطني من فئة الخدمات العامة ويشغل الثانية متطوع من متطوعي الأمم المتحدة) يتوليان مهمة تنظيم وإدارة الشؤون المتعلقة بملاك متطوعي الأمم المتحدة في ديوان رئيس دائرة الخدمات الإدارية، إلى وحدة الدعم التابعة للأمم المتحدة، على النحو المبين في الفقرة 86 أدناه. |