DE SÉCURITÉ PAR le Président du Conseil d'administration DE LA | UN | من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
le Président du Conseil d'administration du PNUE a participé et participera activement aux dix-septième et dix-huitième sessions de la Commission du développement durable. | UN | شارك رئيس مجلس إدارة برنامج البيئة وسيشارك بنشاط في الدورتين 17 و 18 للجنة التنمية المستدامة. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى رئيس مجلس الأمن |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
le Président du Conseil d'administration d'ONU-Habitat a été invité à participer à la réunion afin de présenter les vues générales des États membres. | UN | ودُعي رئيس مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة حضور الاجتماع لعرض الآراء العامة للدول الأعضاء. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة |
DE SÉCURITÉ PAR le Président du Conseil d'administration DE LA | UN | موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة |
le Président du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage a également lancé un appel pour l'élimination de la dette extérieure. | UN | ووجه رئيس مجلس إدارة صندوق التبرعات لمكافحة أشكال الرق المعاصرة نداءاً هو الآخر لإلغاء الدين الخارجي. |
le Président du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones était aussi présent. | UN | وحضر الدورة أيضاً رئيس مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
le Président du Conseil d'administration de l'Institut fait appel aux États membres pour qu'ils s'acquittent de leurs obligations. | UN | ونتيجة لذلك، أطلق رئيس مجلس إدارة المعهد نداء إلى الدول الأعضاء للوفاء بالتزاماتها. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
DE SÉCURITÉ PAR le Président du Conseil d'administration DE LA | UN | من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
DE SÉCURITÉ PAR le Président du Conseil d'administration DE LA COMMISSION D'INDEMNISATION DES NATIONS UNIES | UN | من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
Yoshiyuki Fujisawa, Président du Conseil d'administration du Groupe Mizuho (Japon) | UN | يوشيوكي فوجيساوا، رئيس مجلس إدارة مجموعة ميزوهو، اليابان |
Président du Conseil d'administration de Save The Children Guatemala | UN | رئيس مجلس إدارة فرع غواتيمالا لصندوق إنقاذ الطفولة. |
Le Conseil a désigné M. Maurice Doubé, représentant du Cameroun, comme responsable de la coordination et de la liaison entre le Secrétaire exécutif de la CEA en sa qualité de Président du Conseil d'administration, et les autres membres du Conseil. | UN | عين المجلس السيد موريس دوب، ممثل الكاميرون منسقا له ليكون صلة وصل بين الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا بوصفه رئيس مجلس إدارة المعهد والأعضاء الآخرين في المجلس. |
M. Ryszard Miazek, Président de la télévision polonaise | UN | السيد ريتشارد مياتسيك، رئيس مجلس إدارة التلفزيون البولندي |
Une session extraordinaire pourra être convoquée à la demande du Président du Conseil d'administration du Bureau international du Travail. | UN | ويجوز عقد دورة استثنائية بناء على طلب رئيس مجلس إدارة مكتب العمل الدولي. |
Mohammed al-Masrouji, Président du Conseil des directeurs de l'Association des hommes d'affaires | UN | محمد المسروجي، رئيس مجلس إدارة جمعية رجال الأعمال ورجل أعمال. |
PDG de Vicksburg Firearms, assis dans ce fauteuil... | Open Subtitles | رئيس مجلس إدارة فيكسبرغ وهو جالس على المقعد |
Ils détiennent en otage le PDG de Luthorcorp, Lionel Luthor... ainsi qu'au moins une de ses employées dont nous ne savons pas l'identité. | Open Subtitles | يحتجزون ليونيل لوثر رئيس مجلس إدارة مؤسسة لوثر كورب كرهينة مع إمرأة مجهولة من الموظفين |
DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE Président par intérim du Conseil D'ADMINISTRATION DE LA COMMISSION D'INDEMNISATION | UN | رئيس مجلس اﻷمـن من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم |