5. Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 5 - كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
8. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 8 - كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Allocution de M. Haris Silajdžić, Président de la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine | UN | خطاب السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président de la présidence de Bosnie-Herzégovine de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن اشكر رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président du Collège présidentiel de Bosnie-Herzégovine de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على البيان الذي أدلى به للتو. |
8. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 8 - كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
3. Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 3 - كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
3. Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 3 - كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Allocution de Son Excellence Željko Komšić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | كلمة صاحب الفخامة زيليكو كومشيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
9. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 9 - كلمة فخامة السيد هاريس سيلايدجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. | UN | وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد هاريس سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Coprésidents : S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine; et S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | الرئيسان: فخامة السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا؛ وفخامة السيد هاريس سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Coprésidents : S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine; et S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | الرئيسان: فخامة السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا؛ وفخامة السيد هاريس سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
2. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 2 - كلمة فخامة السيد هاريس سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
2. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine | UN | 2 - كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Le Coprésident, S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine, fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Le Président : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة أتقدم بالشكر إلى رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على البيان الذي أدلى به للتو. |
Lettres, identiques, datées du 6 juin (S/24081), adressées respectivement au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Président de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ٦ حزيران/يونيه )S/24081(، موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، على التوالي، من رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |