Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence M. Adnan Terzić, Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
Le Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine, Nikola Špirić, a fait une déclaration. | UN | وأدلى أيضا نيكولا شبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، ببيان في الجلسة. |
Ils ont tué tous ceux qui tombaient entre leurs mains. Jiouli Chartava, Président du Conseil des ministres d'Abkhazie, compte parmi les victimes de leur cruauté. | UN | بل أنهم أطلقوا نيرانهم فقتلوا كل من وقع في أيديهم، وكان زيولي شارتافا، رئيس مجلس وزراء أبخازيا، أحد ضحايا قسوتهم. |
le Premier Ministre de Géorgie, Zurab Noghaideli, a également fait une déclaration à la réunion. | UN | وأدلى أيضا رئيس مجلس وزراء جورجيا، زوراب نوغايدلي، ببيان في هذا الاجتماع. |
Chef de cabinet et Conseiller du Premier Ministre d'Iraq | UN | مدير مكتب ومستشار رئيس مجلس وزراء العراق |
On mentionnera à cet égard l'assassinat du Président du Conseil des ministres d'Abkhazie, M. Jiuly Shartava, et de ses collaborateurs. | UN | وقصة مقتل رئيس مجلس وزراء أبخازيا، السيد جيولي شارتافا، وموظفيه الشخصيين، هي قضية وثيقة الصلة بالموضوع. |
Allocution de Son Excellence M. Silvio Berlusconi, Président du Conseil des ministres de la République italienne | UN | كلمة فخامة السيد سيلفيو بيرلسكوني، رئيس مجلس وزراء الجمهورية الإيطالية |
S.E. M. Silvio Berlusconi, Président du Conseil des ministres de la République italienne, prononce une allocution. | UN | ألقى معالي السيد سيلفيو بيرلسكوني، رئيس مجلس وزراء الجمهورية الإيطالية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Nikola Špirić, Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
Son Excellence M. Yeshey Zimba, Président du Conseil des ministres du Royaume du Bhoutan | UN | 28 - سعادة السيد يحيى زيمبا، رئيس مجلس وزراء مملكة بوتان |
Son Excellence M. Yeshey Zimba, Président du Conseil des ministres du Royaume du Bhoutan | UN | 28 - سعادة السيد يحيى زيمبا، رئيس مجلس وزراء مملكة بوتان |
- S. E. M. Blaise Compaore Président du FASO Président du Conseil des ministres du Burkina Faso | UN | فخامة السيد بليز كامباوري، رئيس جمهورية بوركينا فاسو، رئيس مجلس وزراء بوركينا فاسو |
Déclaration du Président du Conseil des ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation du Traité de sécurité collective | UN | بيان صادر عن رئيس مجلس وزراء خارجية منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
Allocution de M. Adnan Terzić, Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine | UN | خطاب يلقيه السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك |
M. Adnan Terzić, Président du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى المنصة. |
Lettre datée du 20 octobre 2010, adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre de la République de Lituanie | UN | رسالة مؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس وزراء ليتوانيا |
Un comité national pour les personnes handicapées est présidé par le Premier Ministre yéménite et comprend des membres de diverses associations et de divers ministères, dont le MoSAL. | UN | وثمة لجنة وطنية للمعوقين يرأسها رئيس مجلس وزراء اليمن مع أعضاء من رابطات ووزارات مختلفة بمن فيهم وزير الشؤون الاجتماعية والعمل. |
Par exemple, le Premier Ministre néerlandais a profité de sa visite en Indonésie les 7 et 8 avril 2006 pour souligner à quel point le Traité était important. | UN | فقد شدّد، على سبيل المثال، رئيس مجلس وزراء هولندا أثناء زيارته إلى إندونيسيا، من 7 إلى 8 نيسان/أبريل 2006، على أهمية المعاهدة |
La Commission compte 27 membres désignés par décret du Premier Ministre, soit un membre de chacun des 17 ministères et institutions étatiques et 10 représentants de différentes organisations caritatives et publiques. | UN | ويعين أعضاء اللجنة السبعة والعشرون بمرسوم صادر عن رئيس مجلس وزراء جمهورية أرمينيا، يشارك فيها عضو واحد من سبع عشرة وزارة ومؤسسة حكومية، وعشرة ممثلين من مختلف المنظمات الخيرية والعامة. |