ويكيبيديا

    "رئيس مشارك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Coprésident
        
    • coprésidents
        
    • Codirecteur
        
    • cochef
        
    • co-chef
        
    À la onzième Assemblée, un Coprésident supplémentaire pourrait être élu pour un mandat de deux ans au sein du même Comité permanent. UN وإضافة إلى ذلك، يمكن في الاجتماع الحادي عشر انتخاب رئيس مشارك إضافي لهذه اللجنة الدائمة لولاية مدتها سنتان.
    À la onzième Assemblée, un Coprésident supplémentaire pourrait être élu pour un mandat de deux ans au sein du même comité permanent. UN وإضافة إلى ذلك، يمكن في الاجتماع الحادي عشر انتخاب رئيس مشارك إضافي لهذه اللجنة الدائمة لولاية مدتها سنتان.
    1998 Coprésident du Groupe de travail chargé d'examiner le processus consultatif et les méthodes de travail de la Commission de la fonction publique internationale UN رئيس مشارك للفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل ، لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Si l'un des coprésidents se trouve dans l'impossibilité de continuer à s'acquitter de ses fonctions, un nouveau Coprésident est élu pour la durée du mandat restant à courir, compte dûment tenu des dispositions du paragraphe 2 de l'article 6. UN إذا لم يتمكن رئيس أحد الرئيسين المشاركين من مواصلة أداء وظائفه أو وظائفها، ينتخب رئيس مشارك جديد للفترة المتبقية مع مراعاة الفقرة 2 من المادة 6.
    2000-2001 : Codirecteur de la campagne océanographique Aden New Century, golfe d'Aden (océan Indien) UN 2000-2001 رئيس مشارك في الرحلة البحرية Aden New Century في خليج عدن، بالمحيط الهندي
    Coprésident de la Conférence et exposition panafricaine et moyenne-orientale de géophysique d’exploration et de développement, Le Caire, 1994 UN رئيس مشارك للمؤتمر والمعرض الجيوفيزيائيين للاستخراج والتنمية للبلدان اﻷفريقية والشرق اﻷوسط، القاهرة، ٤٩٩١.
    Observation des élections au Mali, au Togo, en Côte d'Ivoire, au Bénin comme Coprésident de la mission du NDI. UN مراقبة الانتخابات في مالي وتوغو وكوت ديفوار وبنن بصفة رئيس مشارك لبعثة.
    Coprésident de l'Institut des droits de l'homme, 2005 UN رئيس مشارك لمعهد حقوق الإنسان، منذ عام 2005
    Association interaméricaine des avocats, Coprésident du Comité I, chargé du droit international public et privé UN رابطة البلدان اﻷمريكية للمحامين. رئيس مشارك للجنة اﻷولى المعنية بالقانون الدولي العام والخاص
    On entend par < < Coprésident > > tout Coprésident élu conformément aux articles 6 à 8 du présent règlement intérieur. UN 2- ' ' الرئيس المشارك`` يعني أي رئيس مشارك يُنتخب وفقاً للمواد 6-8 من هذا النظام الداخلي.
    Coprésident du GETE UN رئيس مشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    M. Zaheer Fakir, Coprésident du Conseil du Fonds vert pour le climat UN :: السيد ظهير فقير، رئيس مشارك لمجلس الصندوق الأخضر للمناخ
    Coprésident et Directeur de la Conférence sur la biodiversité tenue à Trondheim; Conseiller principal auprès du Norwegian Directorate for Nature Management (Norvège) UN رئيس مشارك لمؤتمر تروندهايم للتنوع البيولوجي ومدير المؤتمر؛ مستشار أقدم بالمديرية النرويجية لإدارة الطبيعة، النرويج
    Il serait souhaitable de désigner un troisième Coprésident en raison de la nécessité d'équilibrer les compétences spécialisées et d'assurer une représentation régionale équilibrée. UN ويستصوب أن يكون هناك رئيس مشارك ثالث على ضوء الحاجة إلى توازن في الخبرات وفي التمثيل الإقليمي.
    Président du groupe de travail sur l'éthique, la propriété intellectuelle et la génomique; Coprésident de l'équipe chargée d'élaborer un instrument international relatif aux données génétiques UN رئيس الفريق العامل التابع للجنة والمعني بأخلاقيات الشركات التجارية الدولية، والملكية الفكرية، وعلم الجينوميات؛ رئيس مشارك للفريق المعني بصياغة صك قانوني دولي بشأن البيانات الجينية.
    En sa qualité de Coprésident du groupe d'étude sur la formation, le PNUD a contribué à professionnaliser l'évaluation. UN 25 - وساهم البرنامج الإنمائي بصفة رئيس مشارك لفرقة العمل المعنية بالتدريب في إضفاء طابع مهني على التقييم.
    Coprésident du Groupe technique consultatif de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur l'imposition des bénéfices des entreprises, représentant des gouvernements non membres UN رئيس مشارك في الفريق الاستشاري التقني بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، المعني بالضرائب على أرباح الشركات التجارية وممثل الحكومات غير الأعضاء
    La présidence en fonction est assistée par un Coprésident : le pays ayant présidé la précédente réunion du Forum. UN ويعاون الرئيس الحالي رئيس مشارك: البلد الذي تولى رئاسة الاجتماع السابق للمنتدى.
    S'agissant des liens entre l'homologation de solutions de remplacement et l'évaluation des demandes de dérogation pour utilisations critiques, l'un des autres coprésidents a déclaré que la question n'était pas simple, attendu qu'il était difficile de prévoir combien de temps il faudrait pour que les solutions de remplacement soient approuvées puis homologuées. UN وبالنسبة للتعالق بين تسجيل البدائل وتقييم تعيينات الاستخدامات الحرجة، قال رئيس مشارك آخر إن القضية ليست مباشرة حيث أن من الصعب التنبؤ بطول الوقت الذي قد يستغرقه الموافقة على البدائل وتسجيلها.
    Il a signalé que compte tenu de leur départ et du décès d'un autre Coprésident, M. Gérard Mégie, trois postes de coprésidents étaient à pourvoir au sein du Groupe. UN وأشار إلى أنه نتيجة لتركهما منصبيهما ووفاة رئيس مشارك آخر هو السيد جيرالد ماجري، توجد الآن ثلاثة مناصب شاغرة لرؤساء مشاركين في الفريق.
    2000 : Codirecteur de la campagne océanographique Knipovich Ridge-2000, océan Arctique UN 2000 رئيس مشارك في الرحلة البحرية Knipovich Ridge-2000 في القطب الشمالي/بالأطلسي
    Ambassadeur Mark Lyall Grant (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), cochef de mission UN السفير مارك لايل غرانت (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) رئيس مشارك للبعثة
    M. l'Ambassadeur Ruhakana Rugunda (Ouganda), co-chef de mission UN السفير روهاكانا روغوندا (أوغندا)، رئيس مشارك للبعثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد