ويكيبيديا

    "ربان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • capitaine
        
    • pilote
        
    • le commandant
        
    • marin
        
    • Skipper
        
    • navigateur
        
    • piloter
        
    Il est important que le capitaine, l'équipage et l'armateur de tout navire en cause apprécient pleinement cette nécessité. UN ويجب أن تكون هذه النقطة مفهومة تماما من قِبل ربان أي سفينة معنية وطاقمها ومالكها.
    Il incombait à l’accusé en qualité de capitaine de corvette de donner des instructions aux commandants de sous-marins avant qu’ils ne partent en patrouille. UN وبصفته ربان السفينة كورفيت، فإنه كان على المتهم أن يبلغ قادة الغواصة الألمانية قبل الخروج في دوريات للعمليات.
    Le pilote, qui était seul à bord, a été secouru par l'équipage d'un autre avion de l'ONU. UN وكان ربان الطائرة بمفرده في الطائرة، وأخرجه طاقم طائرة أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    Si le pilote a des doutes sur le caractère militaire ou civil de l'objectif, il est tenu de ne pas déclencher le tir. UN وإذا كان الشك يساور ربان الطائرة في تحديد ما إذا كان الهدف عسكريا أم مدنيا، فيجب ألا يضرب الهدف.
    le commandant du patrouilleur de la police a donc donné l'ordre de tirer des coups de semonce au-dessus du pont du bateau. UN وترتب على ذلك أن أمر قائد زورق دورية الشرطة بإطلاق طلقات إنذار فوق منصة ربان السفينة.
    Le Code définit également la responsabilité et l'autorité du capitaine du navire. UN وتلخص المدونة أيضا مسؤولية وسلطة ربان السفينة.
    En fait, le capitaine du navire a été roué de coups et a été attaché avec des menottes pendant plusieurs heures. UN وفي الواقع ضُرب ربان السفينة ضربا مبرحا ووضعت القيود في يديه لساعات عديدة.
    On a proposé que le capitaine et l'équipage du navire soient aussi couverts, de même que les entrepreneurs indépendants. UN وقدّم اقتراح مفاده أن يُشمل أيضا ربان السفينة وطاقمها وكذلك المتعاقدون المستقلون.
    Le capitaine d'un navire doit notifier les autorités et leur communiquer toutes les preuves de l'infraction qu'il a en sa possession. UN ويجب على ربان السفينة أن يخطر السلطات ويزود تلك السلطات بأي أدلة على الجريمة تكون في حوزته.
    Le Tribunal a néanmoins décidé de maintenir les poursuites à l'encontre du capitaine, du second et de l'ingénieur en chef du Prestige. UN غير أي المحكمة قررت السير في الإجراءات المتخذة ضد ربان السفينة برستيج وكبير ضباطها وكبير مهندسيها.
    3.1 Pendant la période de référence, les auteurs ont travaillé en tant que capitaine et maître d'équipage. UN 3-1 كان أحد صاحبي البلاغ ربان سفينة صيد والآخر رئيس ملاحين خلال الفترة المشار إليها.
    Il a signé un contrat de stagiaire pour devenir pilote professionnel dans une compagnie appelée Jordan Aviation à Amman. UN ووقع عقداً كمتدرب ليصبح ربان طائرة تجارية مع شركة تدعى الأردنية للطيران في عمان.
    Andrew Scoville, un pilote portuaire de Haven qui bégayait, à provoqué le naufrage d'un navire appelé "La Princesse". Open Subtitles كان أندرو سكوفيل ربان ميناء هايفن الذي تمتم تسبب في تدمير سفينة تدعى الاميرة
    C'est vrai. On a de la chance qu'elle ne soit pas pilote d'avion. Ou bûcheron. Open Subtitles هذا صحيح، فنحن محظوظين أنها ليست ربان طائرة
    Je suis Sam Egli, le pilote d'hélicoptère qui a aidé au nettoyage après la tragédie Treadwell de l'hiver dernier. Open Subtitles 'انا 'سام اكلي ربان المروحية التي قامت بالمساعدة في عملية التحقيق
    Sergent Gregory, Danie Bosman, le pilote. Open Subtitles الرقيب غريغوري ، داني بوسمان, ربان العبَّاره
    La mauvaise nouvelle, c'est que le temps s'échappe, mais la bonne, c'est que vous êtes le pilote. Open Subtitles الأخبار السيئة أن ذلك الوقت ينقضى بسرعة أما عن الأخبار الجيدة هو أنك ربان الطائرة
    En cas de besoin, le commandant de la vedette sollicite l'aide d'autres bâtiments et/ou d'aéronefs. UN ويطلب ربان سفينة الشرطة المساعدة من أية سفن و/أو طائرات متاحة، إذا ما كانت هناك ضرورة لذلك.
    3. Quiconque empêche, par la violence, le commandant ou l'équipage d'une embarcation de la défendre contre des pirates; UN 3 - من يستخدم العنف لمنع ربان أو ملاحي مركب من الدفاع عن مركب آخر يتعرض لعملية قرصنة.
    Le cuisinier et un marin étaient déjà dans le canot. Open Subtitles الطباخ و ربان السفينة كانوا على متن السفينة
    Je ne voulais pas déranger, M. capitaine, Skipper, Truc. Open Subtitles آسف لم أقصد أن أتسلل مستر.. كابتن ربان سيندي
    Le Graal est la parole de Dieu, mais sans le navigateur, le labyrinthe est une voie perfide. Open Subtitles العظمة هى ارض الله لكن بدون ربان فالتبخر هو نقطة السقوط
    Et j'ai juré de ne jamais piloter un bateau comme celui-là, Chef. Open Subtitles و اقسمت ان اصبح ربان على غواصة كذلك مثله . شيف .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد