Aujourd'hui, je ne suis pas d'humeur à porter une cravate rouge. | Open Subtitles | انا لا اشعر بأن اليوم يناسب ربطة عنق حمراء |
Ou dans 15 ans, tu porteras une cravate pas chère quand tu laisseras Shelby à l'autel. | Open Subtitles | افعلها والا فبعد خمسة عشر عاما من الان سترتدي ربطة عنق عليها خصم |
Si je suis assis au milieu, avec une cravate rouge ? | Open Subtitles | هل أنا جالس في الوسط وأضع ربطة عنق حمراء؟ |
Tauberg, portant une veste en tweed et pas de cravate, a bu un verre au Flanningan avec des amis après le travail. | Open Subtitles | تاوبيرغ يرتدي معطف رياضي بلا ربطة عنق ذهب إلى حانة فلانيغان وشرب مع بضع أصدقاء بعد العمل |
M'dame, où avez vous trouvé le plus petit noeud papillon du monde? | Open Subtitles | سيدتي، هلا تخبرينا من أين حصلتي على أصغر ربطة عنق بالعالَم؟ |
une cravate pour ton père et une bouteille de vin. | Open Subtitles | ربطة عنق لوالدكِ و زجاجة من النبيذ الفاخر. |
Tu vas avoir une chemise bleue et une cravate. Super. | Open Subtitles | جيد, سنعطيك قميصاً أزرق و ربطة عنق, حسناً؟ |
Il n'y a rien là. Pourquoi pas une cravate ? | Open Subtitles | ليس بالأمر الجلل ماذا عن ربطة عنق ؟ |
N'avez-vous pas porté une cravate différente, Monsieur? | Open Subtitles | ألم تكن ترتدي ربطة عنق مختلفة للتو، يا سيدي؟ |
une cravate reflète l'âme d'un homme. Notre dernier article. | Open Subtitles | ربطة عنق الرجل تشير إلى روحه كتبنا مقالة عن الموضوع |
Il te faut une cravate. | Open Subtitles | أوه، إنّك بحاجة إلى ربطة عنق. إنّه من ذلك النوع من الأماكن. |
Je ne pense pas qu'il va m'offrir une cravate colombienne entre des gorgées de son chou-pomme-gingembre. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيعطيني ربطة عنق كولوميبة بين رشفات زنجبيل لفت التفاح |
Ça doit être quelqu'un d'important vu que son homme de main porte une cravate. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخص مهم جدا إذا له صبي مأمورية يرتدي ربطة عنق. |
Je mettrai une cravate, mais seulement autour de mes fesses comme si c'était une queue. | Open Subtitles | - سوف أرتدي ربطة عنق فقط على مؤخرتي - مثل ارتداء ذيل |
J'aime bien regarder un type sortir une cravate d'un magazine. | Open Subtitles | أنا أحب مشاهدة رجل سحب ربطة عنق من مجلة, حسنًا؟ |
Trent porte une cravate et met ses mains sur ses hanches, mais personne n'y croit. | Open Subtitles | ترينت لازال يرتدي ربطة عنق ويضع يديه على خصره كثيرًا ولكن لا أحد يعيره أي أهتمام |
Mais tu ne sais toujours pas faire un nœud de cravate. | Open Subtitles | و لكنك ما زلت تعجز عن تسوية ربطة عنق |
C'est plus petit que - qu'un noeud papillon pour hamster. | Open Subtitles | إنه أصغر من ربطة عنق فراشية لحيوان "هامستر". |
Je pense que c'est le bon moment pour admettre que j'ai mangé une poignée de champignons et que je vois un robot avec un nœud papillon. | Open Subtitles | أظن أنه حان الوقت لأعترف أنني أكلت بعض المشروم وأنني أرى آلياً يرتدي ربطة عنق |
Seulement des pantoufles et la plus humiliante des cravates : | Open Subtitles | فقط خفاف المنزل وأكثر ربطة عنق مهينة موجودة |
Je ne suis qu'un collégien portant la cravate de son Grand-père. | Open Subtitles | أنا مجرّد تلميذ في الإعداديّة يضع ربطة عنق جدّه |
C'est un costume à 200 dollars. | Open Subtitles | هذه بدلة ثمنها مئتي دولار أضع ربطة عنق مستعملة |
Je dois me faire beau pour eux, demain. Ça va, le noeud pap? | Open Subtitles | أنا المفروض أن أجهز لجولة الغد لقد اخبروني ان ارتدي ربطة عنق هل تعجبك هذه الربطة |
Vous ne sauriez prouver que vous nouez votre cravate seul. | Open Subtitles | أشك بأنك تستطيع إثبات أنك حاولت إمتلاك ربطة عنق هذا الصباح |