Et je l'ai dit, ce qui était peut-être une erreur. | Open Subtitles | وقد قلت هذا، والذي ربّما كان خطأ اقترفتُه |
Papa était peut-être colérique, mais il avait raison sur une chose : | Open Subtitles | ربّما كان والدنا وغدا غاضباً و لكنّه كان محقّاً في شيءٍ واحد: |
Peut-être que c'était réel la dernière fois mais tu ne le savais pas. | Open Subtitles | ربّما كان حقيقياً في السابق و لكنكِ لم تكوني تُدركين |
Peut-être que c'était mieux quand tu pensais être fou. | Open Subtitles | ربّما كان من الأفضل أنْ تستمرّي بظنّكِ إنّكِ مجنونة |
C'est peut-être ce qui a tué votre homme. Peut-être qu'il coopérait et quelqu'un l'a découvert. | Open Subtitles | ربّما هذا ما تسبب بمقتل رجلكما، ربّما كان يتعاون وإكتشف أمره أحد. |
Il avait peut-être des projets différents pour nous. | Open Subtitles | مما يعني أنّه ربّما كان يملك خطّة مختلفة بعقله لأجلنا. |
Un homme avec un fusil, il aurait pu être photographe ou entraîneur de football avant. | Open Subtitles | الرجل ذو البدقيّة ربّما كان مُصوّرًا أو مدرّب كرة قدم فيما خلا. |
OK, peut-être que j'avais tort. C'était peut-être le réparateur ou le livreur. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما كنتُ مخطئًا، ربّما كان عامل الإصلاحات أو عامل التوصيل |
C'était peut-être qu'un cas isolé, maintenant qu'on l'a dit, ça n'arrivera plus. | Open Subtitles | ربّما كان شيئاً غريباً يحدث لمرّة واحدة، و بعد أن قلناه، لن يتكرّر. |
Il était peut-être brillant. Ou c'est ta mère qui l'était. | Open Subtitles | أو ربّما كان هو عبقرى أو والدتك كانت عبقرية |
Il était peut-être sous le coup d'une montée d'adrénaline après son évasion. | Open Subtitles | ربّما كان يعاني من إرتفاع في الأدرينالين بعد هروبه. |
Il était peut-être homo, et il n'avait personne à qui parler. | Open Subtitles | ربّما كان شاذاً، شعر أنه لا يوجد أحد يمكنه التكلّم إليه في الأمر. |
C'était peut-être une erreur de quitter la banque... | Open Subtitles | ربّما كان خطأً غبيّاً أن أترك المصرف. |
Peut-être que c'était son temps de service. Je ne sais pas. | Open Subtitles | ربّما كان بسبب وقته في الخدمة العسكريّة. |
Peut-être que c'était de la farine, peut-être fait-elle de la pâtisserie. | Open Subtitles | ربّما كان طحيناً. ربّما هي طاهية معجّنات. أجل! |
Une fois que j'ai rempli ce rôle, Peut-être que c'était tout ce que j'étais censée faire. | Open Subtitles | و عندما أنجزتُ ذلك الدور... ربّما كان هذا المقدّر لي فعله فقط. |
Peut-être qu'il était curieux à propos de quelqu'un qui m'était proche. | Open Subtitles | ربّما كان فُضولياً حيال شخص كان مُقرّباً منّي. |
Peut-être qu'il volait des câbles, un autre passe-temps populaire dans ce quartier. | Open Subtitles | ربّما كان يسرق أسلاك الكيبل، هواية أخرى مُفضّلة في هذا الحي. |
Le docteur avait peut-être prévu de partir avec cette femme, et Ellen les a tués tous les deux. | Open Subtitles | ربّما كان الدّكتور كولير يخطّط لبدء معاشرة هذه المرأة وإلين قتلتهما معاً |
C'est un bon combattant, il aurait pu gagner de toute façon. | Open Subtitles | إنّه مقاتلٌ جيّد, ربّما كان سيفوز بكل الأحوال |
On aurait peut-être dû rester au palais. | Open Subtitles | ربّما كنتَ محقّاً ربّما كان علينا البقاء في القصر |
C'était sûrement un gentil garçon. Son père l'a rendu dingo. | Open Subtitles | ربّما كان ولد لطيف تعجب به , ثمّ أفسد أبوه أفكاره |
Tu as été assez stupide pour voyager dans le temps. Tu aurais peut-être dû laisser les choses en l'état. | Open Subtitles | كنتِ حمقاء كفاية لتسافري عبر الزمن ربّما كان عليكِ ترك الأمور تأخذ مجراها |