Et quand il redescendit ces marches, Dan était un nouvel homme. | Open Subtitles | وهو يخطو تلك الخطوات القوية دان كان رجل جديد |
Je suis un nouvel homme et je regarde vers l'avenir. | Open Subtitles | المهم، أنا رجل جديد وأتطلع إلى المستقبل. |
La meilleure façon d'oublier un homme est d'en trouver un nouveau. | Open Subtitles | أفضل طريقة للحصول على رجل من خلال رجل جديد. |
Colocation déclaré Andrea rencontrait un nouveau type, elle impliquait quelque chose de mystérieux. | Open Subtitles | قال زميلتها بالسكن أن أندريا كانت تواعد رجل جديد يوجد شيء غامض |
Allaient-ils accepter un homme nouveau dans la famille ? | Open Subtitles | هل سَيَكُونونَ قادرين على قُبُول رجل جديد في حياتِهم |
le nouveau vient juste de nous rejoindre, intégrez-le aussitôt que possible. | Open Subtitles | رجل جديد قد انظم لكم. انتبهوا له قدر الامكان. |
Je veux dire, qui sait ce qu'il se passe, mais je me sens déjà comme un homme neuf. | Open Subtitles | أعني من يعلم ما سيحدث لكن أشعر أنني رجل جديد |
2 heures du matin et j'avais déjà un nouvel homme dans ma vie. | Open Subtitles | الثانية بعد منتصف الليل حيث حصلت على رجل جديد في حياتي |
Des cendres de l'ancien Francis est né un nouvel homme bourré de courage et de détermination. | Open Subtitles | من رماد فرنسيس ظهر رجل جديد مُلا بالجرأة والتصميم |
un nouvel homme qui arrive pour éloigner la petite fille à papa. | Open Subtitles | نعم. رجل جديد يأتي فيسلب فتاة أبيها الصغيرة. |
Je ne sais pas... peut-être un nouvel homme dans votre vie qui pourrait penser vous faire une faveur? | Open Subtitles | لا أدري.. لربما رجل جديد في حياتكِ يعتقد أنه يسديكِ معروفًا؟ |
Imaginons :un nouvel homme chaque semaine sans avoir à en répondre. | Open Subtitles | افترض يمكنك ِ أن تهربي مع رجل جديد كل أسبوع ولا أسئلة تسأل |
Il y a un nouveau type... qui tue les gens de sang-froid. | Open Subtitles | هناك رجل جديد بالمدينة، هو.. يقتل الناس بدماءٍ باردة |
Avec un nouveau poste, il a pu faire une erreur. | Open Subtitles | رجل جديد في وظيفته , إنه من المرجح أن يرتكب خطأً |
Crois-moi, te jeter dans les bras d'un nouveau garçon n'est pas la solution pour oublier l'ancien. | Open Subtitles | ثقي بي ان ترمي نفسك على رجل جديد ليست الطريقة الصحيحة لتتغلبي على القديم |
Non, vous vous trompez, Doc. Je suis un homme nouveau. | Open Subtitles | لا, أنتَ مخطئ أيها الطبيب أنا رجل جديد |
un homme nouveau, tu m'entends, | Open Subtitles | هو سيصبح رجل جديد رجل جديد هل سمعتني ؟ |
Je suis un peu le nouveau de la criminelle. | Open Subtitles | أنا نوعا ما .. آه رجل جديد في قسم جرائم القتل |
Mais Grady a manqué quelques appels, et on ne retrouve pas le nouveau mec. | Open Subtitles | لكن جرادي تغيب عن مكان الوصول ونحن لا نستطيع ايجاد رجل جديد |
Je suis un homme neuf. La prison et la désintox m'ont changé. | Open Subtitles | انا رجل جديد , دارلين السجن و المركز غيراني |
Aimer Barbara Novak... a fait de moi un autre homme. | Open Subtitles | الوَقْوع في حبّ باربرة نوفاك جَعلَني رجل جديد |
Que vous abandonniez vos amies parce que vous avez un nouveau mec. | Open Subtitles | منزعجة لأنكِ تتناسين صديقاتكِ فقط لأن هناك رجل جديد في حياتكِ |