Cet homme arrête le mauvais homme qui me blesse, donc c'est un homme bon. | Open Subtitles | هذا الرجل منع الرجل الشيء من إيذائي لذلك هو رجل صالح |
Tu as pris un homme bon, honnête, décent, et tu l'as convaincu que pour faire quelque chose de bien dans ce monde il devait être comme toi... | Open Subtitles | قمتٍ بأخذ رجل صالح صادق, رجل محترم و جعلته يظن لكي يفعل أي خير في هذا العالم كان عليه بأن يكون مثلك |
Vous êtes un homme bien. | Open Subtitles | أنا آسف دكتور واتسون أنت رجل صالح وإحترامي لك |
Vous êtes un homme bien et un honorable policier, et c'est pourquoi nous sommes venu vous voir. | Open Subtitles | أنك رجل صالح وشرطي شريف، وهذا هو السبب في أننا .جئنا إليك في المقام الأول |
C'est beaucoup demander, et tu nous connais à peine, mais on voit que tu es un type bien. | Open Subtitles | أعلم أن هذا جنون وأنك بالكاد تعرفنا لكن بوسعنا أن نجزم بأنك رجل صالح. |
Je sais qu'il a fait de mauvais choix, mais je vous le dis, John Brooks était un bon gars. | Open Subtitles | إسمع أعلم أنه إتخذ خيارات سيئة لكنني أقول لك " جون بروكس " رجل صالح |
Écoutez, c'est évident que vous êtes un homme bon, respectable, et... vous comprenez ce qui est en jeu pour Paige. | Open Subtitles | اسمع , انه لمن الواضح بأنك رجل صالح ومتّزن وتفهم ماهو على المحك الآن بالنسبة لبيج |
Tu as bien parlé et c'est un homme bon. Il écoutera. | Open Subtitles | لقد طرحتى القضية جيداً وهو رجل صالح, سيستمع إليكِ |
Toutes ces années je savais qu'il y avait un homme bon derrière la bête. | Open Subtitles | كنت طيلة تلك السنوات على يقين بوجود رجل صالح وراء صورة الوحش |
Je sais pas comment mais j'ai élevé un homme bon. | Open Subtitles | لا اعلم كيف ولكني قمت بتربية رجل صالح |
Il n'y a rien qu'un homme bon ne ferait pas pour ceux qu'il aime. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يعجز رجل صالح عن فعله لأحبابه |
Elle ne découvrira pas une cabale de prêtres pédophiles, mais on n'a qu'un prêtre, et c'est un homme bien. | Open Subtitles | لن تفضح أبداً أمر مجموعة من الكهنة المثليين، فلدينا كاهن واحد في المدينة وهو رجل صالح. |
Mais ça ne s'est pas passé comme ça. C'est un homme bien. Et je l'aime bien. | Open Subtitles | لكن هذا ليس ما حدث إنه رجل صالح وهو يعجبني |
Tu es toujours un homme bien, John, je n'en ai jamais douté. | Open Subtitles | أنت دائما رجل صالح يا جون لم أشك أبدًا في ذلك |
Je ne dirais pas que vous êtes un homme bien, mais s'allier à un meurtrier en série ? | Open Subtitles | لن اقول عنك انك رجل صالح, لكن ان تقف مجرم حرب? |
C'est trop bête, votre mari est sûrement un type bien. | Open Subtitles | هذا أمر مُؤسف جداً مؤكد أنّ زوجكِ رجل صالح |
T'es un type bien. Je le sais, même si toi, tu l'as oublié. | Open Subtitles | أنت رجل صالح, أنا أعرف ذلك حتى لو نسيت أنت ذلك |
Je suis un type bien. Je passe mon temps à être un type bien pour l'hôpital, pour mes résidents, pour mes patients. | Open Subtitles | أنا قضيت عمري و انا رجل صالح للمستشفى و المشرفين و المرضى |
C'est un bon gars... tourmenté, mais un gars bien. | Open Subtitles | .. إنّه رجل صالح مثير للمتاعب، لكنّه صالح |
Je le connais depuis longtemps, et je le cataloguais comme un bon gars. | Open Subtitles | لقد عرفته منذٌ فترة طويلة وتمنيت أن يكون رجل صالح |
Je sais qui tu es et ce que tu as fait. Je te couvre. Vous êtes quelqu'un de bien. | Open Subtitles | انا أعلم من أنت والاشياء التي قمت بها انت رجل صالح أسف سيدي ولكن يجب ان نغادر في الحال |
Honnêtement, je sais que tu ne feras rien parce que tu es un mec bien. | Open Subtitles | وحقا اعرف بأنك لن تفعل اي شئ لأنك رجل صالح |
C'est un chic type. Un cerveau. | Open Subtitles | إنه رجل صالح وذكي. |
Oui, vous ? tes un brave homme. Voil? | Open Subtitles | اجل انت رجل صالح حسناً، اليك الامر |