ويكيبيديا

    "رحلتهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • leur voyage
        
    • aventure
        
    • avion
        
    • route
        
    • déportés
        
    • leur trajet
        
    • leur périple
        
    • voyage de sortie
        
    • tentaient de gagner
        
    • un organisateur
        
    Elle a déclaré que les responsables du Conseil avaient été heureux de constater pendant leur voyage que nombre des Juifs rencontrés avaient répondu positivement. UN وقالت إن قادة المجلس قد سرهم أن لقوا ردا إيجابيا من كثير من اليهود الذين التقوا بهم أثناء رحلتهم.
    Ces zèbre sont presque à la fin de leur voyage. Open Subtitles هذه الحمير الوحشية هي في نهاية رحلتهم تقريبا
    Ils ont poursuivi leur voyage jusqu'au Canada, où vit le parrain du deuxième auteur. UN وواصل أصحاب البلاغ رحلتهم إلى كندا حيث يعيش عرَّاب صاحب البلاغ الثاني.
    Les jeunes ont pris de l'assurance depuis leur aventure urbaine. Open Subtitles زادت الثقة لدى الصغار منذ رحلتهم الحضرية
    Le bombardement était des représailles pour la perte de leur avion. Open Subtitles قصف مجمع كان مجرد الانتقام عن فقدان من رحلتهم.
    Souvent, le voyage est très long, mais les jeunes comprennent bien que leur voyage ne fait que commencer. UN وهي، في كثير من الأحيان، رحلة جد طويلة. لكن الشبان يعرفون أن رحلتهم قد بدأت للتو.
    Certains ont été victimes d'extorsion et d'atteintes aux droits de l'homme au cours de leur voyage. UN وفي بعض الحالات، وقعوا ضحايا للابتزاز ولانتهاكات حقوق الإنسان أثناء رحلتهم.
    Pas de problème, Amy et Sheldon nous racontaient leur voyage au Texas. Open Subtitles أوه، أنه لا توجد مشكلة، ايمي و شيلدون كان مجرد قول لنا حول رحلتهم الى ولاية تكساس.
    Le Roi et la Reine se retireront dans les chambres du haut afin de se reposer, avant de reprendre leur voyage en direction d'Amiens. Open Subtitles الملك والملكة يريدون الارتياح في الغرف العليا قبل مواصلة رحلتهم إلى أميان
    Ils méritent une fin aussi magique que leur voyage ! Open Subtitles يستحقون نهايه سحريه مثلما كانت رحلتهم سحريه
    Ils comptent terminer leur voyage marathon dans un record de cinq mois juste à temps pour célébrer les 30 ans ans du Dr Granados, à la jeune allure. Open Subtitles يتمنّون إكمال رحلتهم في مدّة قياسية خمسة أشهر، في الوقت المناسب للاحتفال بعيد الميلاد الثلاثون للدّكتور الشاب جرانادوس
    Il sentait un mystère derrière leur voyage même si ses seuls indices étaient une longue-vue un autre incendie, et deux mots sur une feuille de papier. Open Subtitles ,كان يعلم أن هناك شئ فى رحلتهم ,كان كل ما يفكر به هو عدسة التجسس . معرفة أنه هناك حريق أخر فظيع بسبب ورقتان
    premièrement, qu'on informe le public que les singes, fatigués par leur voyage dans l'espace et la publicité faite autour d'eux, prendront du repos dans un lieu qui ne sera pas divulgué au public. Open Subtitles أولاً: أن يكون الناس على علم بهذه القرود بعد رحلتهم الفضائية البحرية الصعبة والتعب الذي نشأ عن شهرتهم
    Pour plusieurs, il s'agit de la première aventure dans l'Himalaya. Open Subtitles لكثيرين منهم هذه تعتبر رحلتهم الأولي عبر "الهيمالايا".
    Eh bien, leur avion est immobilisé et on ne leur a pas donné d'explications. Open Subtitles أجل .. حسنا ً رحلتهم تم أنزالها و هم لم يحظوا بتفسير
    Chikunov est retourné dans la voiture, ses partenaires ont continué de le menacer, et ils ont repris la route. UN ثم دخل شيكونوف إلى السيارة من جديد، واستمر الشريكان في تهديده, وواصلوا رحلتهم.
    Des activités interinstitutions ont été organisées à Gaalkacyo afin de fournir une aide humanitaire aux déportés et aux Somaliens déplacés de force de Bossasso avant qu'ils ne se mettent en route vers le Galguduud. UN ونُظمت استجابة مشتركة بين الوكالات في غلكايو لتوفير الإغاثة الإنسانية للمبعدين والصوماليين المُرَحلين قسرا من بوساسو، قبل أن يواصلوا رحلتهم إلى غالغادود.
    :: Fournir une aide au transport aux rapatriés dans le cadre d'une opération organisée tout au long de leur trajet UN :: توفير المساعدة في مجال النقل إلى العائدين المنظمين على امتداد طريق رحلتهم
    Cela peut s'expliquer entre autres par le fait que les migrants perçoivent peut-être la détention comme faisant inévitablement partie de leur périple. UN ويمكن أن يرجع ذلك إلى أمور منها أن المهاجرين قد يرون الاحتجاز جزءاً لا مفر منه من رحلتهم.
    v) Manifestes de passagers d'autocars : listes des personnes qui ont effectué en autocar une ou plusieurs portions de leur voyage de sortie du Koweït ou d'Iraq; UN ُ٥ُ البيانات الرسمية لركّاب الحافلات: قوائم اﻷفراد الذين نقلوا بالحافلات في مرحلة واحدة أو أكثر من مراحل رحلتهم من الكويت أو العراق.
    3) Ceux qui s’étaient rendus aux Serbes à Potočari ou alors qui tentaient de gagner le territoire sous administration gouvernementale et qui avaient déjà été tués; UN )٣( أولئك الذين استسلموا للصرب في بوتوكاري أو أثناء رحلتهم باتجاه المنطقة الخاضعة للحكومة والذين قتلوا بالفعل؛
    f) Agence de voyages: un représentant d'un organisateur de conférences professionnel sera à la disposition des participants souhaitant reconfirmer ou modifier leurs vols, louer une voiture ou réserver des excursions; UN (و) ركن للمساعدة في السفر: ثمة شركة متخصصة في تنظيم المؤتمرات سيكون لها ممثل في مركز المؤتمرات لمساعدة المشاركين الراغبين في تأكيد حجز رحلتهم الجوية أو تغييرها أو استئجار السيارات أو حجز جولات سياحية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد