En attendant, nous avons tout un voyage en mer pour devenir de très bon amis | Open Subtitles | في الوقت الحالي لدينا رحله طويله عبر البحر لنصبح فيها أصدقاء مقربين |
J'ai fait un long voyage et je voudrais me débarbouiller. | Open Subtitles | كانت رحله طويله, أعتقد أننى أريد بعض الأنتعاش. |
Le Maître vous offre un long voyage pour votre anniversaire. | Open Subtitles | مولاى يقدم لك رحله طويله بمناسبة عيد ميلادك |
Un paiement est apparu sur la carte de crédit volée de Rio, pour un vol pour Miami au départ de Norfolk dans 2h. | Open Subtitles | هناك مصاريف ظهرت على بطاقه ريو المسروقه من أجل رحله الى ميامى تغادر من مطار نورفولك خلال ساعتان |
Quand ce sera fini, faisons un voyage en train, pour rigoler. | Open Subtitles | هي عندما ينتهي هذا كله يجب ان نأخذ رحله معاً |
Je dirai que c'est un voyage supervisé par l'école. | Open Subtitles | سأخبرهُ بأنها رحله علمية مع الصف بأكملهِ |
Elles sont petites et ont le même poids que quelques pièces de monnaie, mais le voyage vers leur zone de reproduction en Europe s'étend sur plus de 4 800 km. | Open Subtitles | صغيرون جدا.حجم الواحد منهم يساوي حجم قروش واحد باوند بعد رحله الى مناطق تكاثرها باوروبا اكثر من ثلاث الالاف ميل |
J'en déduis que tu as prévu de t'offrir un bon diabète et un voyage en voiture. | Open Subtitles | حسناً , لديك الآن . مرض السكري و رحله على الطريق . كُـتِب كل ذلك |
Alors, qu'est-ce-que c'est? Juste un voyage jusqu'au Memory Lane? | Open Subtitles | اذن , لما هذا, هل هو مجرد رحله لاسترجاع الذكريات ؟ |
Elle vient juste de rentrer d'un voyage de trois jours et a trouvé ça l'attendant devant chez elle. | Open Subtitles | لقد عادت لتوها من رحله استغرقت ثلاثه أيام ووجدت هذا فى انتظارها على الدرج الأمامى |
Après qu'un horrible accident de scie l'a amputé des deux bras, l'homme se lance dans un voyage de découverte sur soi et réalise que ses jambes peuvent faire la même chose que ses bras ! | Open Subtitles | بعدما تركه حادث نشر بدون ذراع ينطلق الرجل إلى رحله ليستكشف نفسه ليدرك بأن الأقدام تستطيع فعل كل ما تفعله الأذرع |
Tu te souviens de ce voyage en seconde, quand on a fait ce séjour de pêche à la mouche ? | Open Subtitles | هل تتذكرون هذه الرحله فى الصف العاشر عندما ذهبنا فى رحله للصيد ؟ |
Tu sais quoi, j'allais appeler Tom. J'ai un long voyage à faire, donc... | Open Subtitles | كنت على وشك الأتصال بتوم أمامى رحله طويله لذا |
C'est un voyage dont nous discutons depuis un bon moment. | Open Subtitles | انها رحله كنا نتحدث عنها منذ فتره طويله |
Regarde si elle est inscrite sur un vol pour aujourd'hui. | Open Subtitles | تحققي من ان كانت في قوائم ركاب اي رحله مغادره اليوم |
Elle a peut-être eu peur, et pris un autre vol. | Open Subtitles | من المحتمل فوجئت بتغيرات ما ربما صعدت الى رحله اخرى |
Oui, il a dit qu'elle était une passagère du vol qu'il a piloté. | Open Subtitles | لقد قال أنها كانت مسافرة على رحله قام بقيادته مؤخرا |
Jason, on va t'emmener faire un tour en haut pour prendre des photos de ton ventre. | Open Subtitles | جيسون, سوف نأخذك في رحله الى الطابق الاعلى حتى نتمكن من أخذ بعض الصور لبطنك , أوكي |
Déjà je vois un grand safari avec vous à sa tête rapportant l'ivoire jusqu'à la côte. | Open Subtitles | استطيع ان اري رحله ضخمه معك في المقدمة صل العاج الى الساحل |
J'avais mes hommes traquant leur trajet, ce qui les a mené directement à la maison où Lola et l'enfant étaient retenus. | Open Subtitles | في رحله أخذتهم الى البيت حيث لولا والرضيع محبوسين |
Il est arrivé il y a quelques jours à PDX à bord d'un avion qui venait de Quito, en Equateur. | Open Subtitles | لقد وصل منذ بضعه ايام في بورتلاند علي متن رحله جويه قادمة من كيتو في الاكوادور |
Elle dit que Tucker est en vacances depuis une semaine... | Open Subtitles | تقول ان توكير في رحله عائليه طوال الاسبوع |
Sauf que tu te tapes un trip super planant. Je te promets que ça va pas te plaire. | Open Subtitles | فقط انها متعه عاليه و رحله عقليه من المخدرات المكثفه. انا اعدك, |