Veuillez laisser un message après le bip ou tapez sur * pour une assistance immédiate. | Open Subtitles | أرجوك، اترك رسالتك بعد سماع الصفارة .أو إضغط زر النجمة للخدمة الفورية |
Laissez un message après le bip sonore, Et on vous rappellera. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالتك بعد النغمة وسنعاود الإتصال بك |
'Nous sommes désolés, nous ne pouvons joindre ce téléphone en ce moment,'veuillez laisser un message après le bip sonore.' | Open Subtitles | آسف، لا يمكننا الوصول للهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد الصفارة |
Merci d'avoir appeler, laisser un message après le bip. | Open Subtitles | شكراً لاتصالك من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Résidence Filantropica. Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | تم توصيلك بهاتف المؤسسة الخيرية اترك رسالتك بعد الصافرة |
Je ne suis pas là pour l'instant. Veuillez laisser un message après le bip sonore... | Open Subtitles | معك نجات اكسو ز انا لست فى المنزل اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Nous ne pouvons vous répondre. Laissez-nous un message après le bip. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ الرَدّ الآن اترك رسالتك بعد الصافرة |
Nous ne pouvons vous répondre. Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ الرَدّ على التلفون الآن اترك رسالتك بعد الصافرة |
Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك |
Laissez-moi un message après le bip et je vous rappellerai dès que possible. | Open Subtitles | # .أرجوك أترك رسالتك بعد النغمة، وسأحاول الإتصال بك بأسرع ما يُمكن # |
Laissez-lui un message après le bip sonore. | Open Subtitles | رجاءً أترك رسالتك بعد سماع الصافرة |
Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | رجاءاً أترك رسالتك بعد الصافرة |
Yo, c'est Travis, laissez un message après le bip. | Open Subtitles | هنا ترافيس اترك رسالتك بعد الصافرة |
Petite maline. Vous êtes chez les Ryan. Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | "هذا منزل "رايان إترك رسالتك بعد الصفاره |
Ici Ivan. Laissez un message après la tonalité. | Open Subtitles | هذا ايفان اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Ici Tom, laissez un message après le bip. | Open Subtitles | هذا توم , أترك رسالتك بعد الصافرة |
Laissez un message après le bip. Bonjour. | Open Subtitles | من فضلك , إترك رسالتك بعد سماع الصافرة |