Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Protection des migrants " (au titre du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حماية المهاجرين " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد المكسيك) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Culture de paix " (au titre du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Bangladesh) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " ثقافة السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يجريها وفد بنغلاديش) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Transparence dans le domaine des armements " (Première Commission) (convoquée par la délégation des Pays-Bas) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ``الشفافية في مجال الأسلحة ' ' (اللجنة الأولى) (يعقدها وفد هولندا) |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.2/55/L.42, établi par consensus ad referendum dans le cadre des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/55/L.22. | UN | 10- الرئيس: وجّه نظر اللجنة الى مشروع القرار A/C.2/55/L.42، الذي أعد بتوافق الآراء بعد الاستشارة، استنادا الى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.22. |
Réunion d'information sur le projet de résolution sur les droits de l'homme et la diversité culturelle (organisée par la délégation de la République islamique d'Iran) | UN | جلسة غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والتعدد الثقافي (ينظمها وفد جمهورية إيران الإسلامية) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants " (au titre de l'alinéa a) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution A/C.3/67/L.19, intitulé " Intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes " (au titre du point 28 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations de la France et des Pays-Bas) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.19، المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 28 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا فرنسا وهولندا) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution A/C.3/67/L.19, intitulé " Intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes " (au titre du point 28 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations de la France et des Pays-Bas) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.19، المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " (في إطار البند 28 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا فرنسا وهولندا) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution relatif aux exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, au titre du point 67 b) de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquée par la délégation de la Suède) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد السويد) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme dans la République populaire démocratique de Corée (au titre du point 64 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية " (في إطار البند 64 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد فرنسا) |
Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Première Commission sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et le Pacifique (organisées par la Mission permanente du Népal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم من اللجنة الأولى بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ (تنظمها البعثة الدائمة لنيبال) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Convention relative aux droits des personnes handicapées et du Protocole facultatif s'y rapportant " (au titre du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد المكسيك) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Convention relative aux droits des personnes handicapées et du Protocole facultatif s'y rapportant " (au titre du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations du Mexique, de la Nouvelle-Zélande et de la Suède) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود السويد والمكسيك ونيوزيلندا) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " La mondialisation et ses effets sur le plein exercice de tous les droits de l'homme " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquée par la délégation de l'Égypte) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " العولمة وأثرها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد مصر) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Promotion et protection des droits de l'homme, y compris les moyens de promouvoir les droits de l'homme des migrants " (au titre du point 68 b) de l'ordre du jour) (convoquée par la délégation du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، بما في ذلك سبل ووسائل تعزيز حقوق الإنسان للمهاجرين " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يجريها وفد المكسيك) |
Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Ir-lande), présente ensuite le projet de résolution A/C.2/50/L.59 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/50/L.19. | UN | ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.59. الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.19. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Ir-lande), présente ensuite et révise oralement le projet de réso-lution A/C.2/50/L.68 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/50/L.25. | UN | ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.68 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.25. |
À sa 39e séance, le 4 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé : < < Stratégie internationale de prévention des catastrophes > > (A/C.2/64/L.52), déposé par la Rapporteuse de la Commission, Denise McQuade (Irlande), sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/64/L.10. | UN | A/C.2/64/L.52)، قدمته مقررة اللجنة دنيس ماكويد (أيرلندا) بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.10. |
Réunion d'information sur le projet de résolution relatif aux effets des rayonnements ionisants (Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants) (au titre du point 30 de l'ordre du jour) (Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission)) (convoquée par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بآثار الإشعاع الذري (في إطار البند 30 من جدول الأعمال) (لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)) (يعقدها وفد أستراليا) |
Réunion d'information sur le projet de résolution intitulé " Assistance à la lutte antimines " , au titre du point 27 de l'ordre du jour (Quatrième Commission) (convoquée par la délégation du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ``المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام ' ' في إطار البند 27 من جدول الأعمال (اللجنة الرابعة) (يعقدها وفد المملكة المتحدة العظمى باسم الاتحاد الأوروبي) |
A/C.2/61/L.34 Point 52 - - Projet de résolution présenté par la Vice-Présidente du Comité, sur la base des consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/60/L.5 - - Mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement [A A C E F R] | UN | A/C.2/61/L.34 البند 52 - مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.5 - متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية [بجميع اللغات الرسمية] |