Au 30 juin 2004, le solde du fonds était de 157 230 dollars; aucune contribution n'a été reçue depuis le début de 2004. | UN | وبلغ رصيد الصندوق الاستئماني في 30 حزيران/يونيه 2004، 230 157 دولارا ولم يتلق أية تبرعات حتى الآن في عام 2004. |
Selon les comptes provisoires, le solde du fonds au 31 juillet 2009 était estimé à 431 557,45 dollars des États-Unis. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، قُدّر رصيد الصندوق الاستئماني في 31 تموز/يوليه 2009 بمبلغ 557.45 431 دولاراً. |
Selon les comptes provisoires, le solde du fonds au 31 juillet 2009 était estimé à 126 142,74 dollars des États-Unis. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، قدر رصيد الصندوق الاستئماني بمبلغ 142.74 126 دولاراً في 31 تموز/يوليه 2009. |
Utilisation des fonds de la réserve et solde du Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Bâle | UN | استخدام الأموال من الاحتياطي ومن رصيد الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل |
OEWG-VI/26 : Utilisation des fonds de la réserve et solde du Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Bâle | UN | مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/26: استخدام الأموال من الاحتياطي ومن رصيد الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل |
Au 30 juin 2004, le solde de ce fonds était de 34 385 dollars des États-Unis. | UN | وبلغ في 30 حزيران/يونيه 2004 رصيد الصندوق الاستئماني 385 34 دولارا. |
Au 13 décembre 2013, le fonds d'affectation spéciale présentait un solde créditeur de quelque 1 299 119 dollars. | UN | وفي 13 كانــون الأول/ديسـمبر 2013، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني ما يقرب من 119 299 1 دولارا. |
À la date d'établissement du présent rapport, le solde du fonds d'affectation spéciale (Syrie) pour la destruction des armes chimiques s'élevait à 10,2 millions d'euros. | UN | وبحلول تاريخ نهاية الفترة المستعرضة بهذا التقرير، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني الخاص بسوريا من أجل تدمير الأسلحة الكيميائية 10.2 مليون أورو. |
Le Gouvernement sud-africain a accepté la proposition du Bureau régional pour l'Afrique visant à ce que le solde du fonds soit affecté à des initiatives de renforcement des capacités menées en Afrique du Sud. | UN | صادقت حكومة جنوب أفريقيا على اقتراح المكتب الإقليمي لأفريقيا باستخدام رصيد الصندوق الاستئماني لمبادرات تنمية القدرات في جنوب أفريقيا. |
D'après le relevé de comptes provisoire, le solde du fonds s'établissait, fin juin 2010, à 602 081,12 dollars. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية حزيران/يونيه 2010 قرابة 081.12 602 دولاراً. |
D'après le relevé de comptes provisoire, le solde du fonds s'établissait, fin juin 2010, à 539 794,29 dollars. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، قُدّر رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية حزيران/يونيه 2010 بمبلغ 794.29 539 دولاراً. |
D'après le relevé de comptes provisoire, le solde du fonds s'établissait, pour la période close en juin 2010, à 24 501 dollars. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، قُدّر رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية حزيران/يونيه 2010 بمبلغ 501 24 دولار. |
D'après le relevé de comptes provisoire, le solde du fonds s'établissait, au 30 juin 2010, à 142 553,47 dollars. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، قُدِّر رصيد الصندوق الاستئماني بمبلغ 553.47 142 دولاراً في 30 حزيران/يونيه 2010. |
Selon les comptes provisoires, le solde du fonds à la fin juillet 2009 était estimé à approximativement 891 922,04 dollars des États-Unis. | UN | ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية تموز/يوليه 2009 قرابة 922.04 891 دولاراً. |
9. Au 30 septembre 2004, le solde du fonds d'affectation spéciale de l'Institut était estimé à 314 420 dollars. | UN | 9 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2004، قدر رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد بمبلغ 420 314 دولارا. |
Au 31 juillet 2004, le solde du fonds d'affectation spéciale de l'Institut était estimé à 538 498 dollars. | UN | 33 - فـي 31 تموز/يوليه 2004 قُـدر رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد بمبلغ 498 538 دولارا. |
On estimait dans le rapport que le solde du fonds d'affectation spéciale de l'Institut au 31 décembre 2003 s'élèverait à environ 453 551 dollars. | UN | وكان ذلك التقرير قد قدّر أن رصيد الصندوق الاستئماني للمعهد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 سيبلغ حوالي 551 453 دولارا. |
le solde de ce fonds comprenait un montant de 1 750 000 dollars, en liquidités, correspondant à des projets qui étaient inactifs depuis janvier 2002. | UN | إذ تضمن رصيد الصندوق الاستئماني مبلغا قدره 1.75 مليون دولار نقدا مقابل مشاريع كانت خاملة منذ كانون الثاني/يناير 2002. |