ويكيبيديا

    "رضوض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ecchymoses
        
    • contusions
        
    • bleus
        
    • traumatisme
        
    • contusion
        
    • coups
        
    • multiples
        
    • bruises
        
    • allegation
        
    Pendant sa visite, elle a remarqué qu'il avait été battu parce que son corps portait des ecchymoses noires et bleues. UN ولاحظت، أثناء زيارتها، أنه كان قد تعرض للضرب وكانت على جسمه رضوض سوداء وزرقاء.
    Elle a vu que son fils avait des ecchymoses sur les parties de ses mains qui étaient découvertes. UN ورأت أن ابنها به رضوض على الأجزاء المكشوفة من يديه.
    Conséquence du traitement subi, ces personnes souffraient de contusions multiples et de brûlures UN ظهرت رضوض وحروق عديدة على أجسامهم نتيجة لما تعرضوا له من سوء معاملة
    Des contusions et des écorchures multiples auraient été constatées lors d'un examen médical. UN وقيل إن فحصاًٍ طبياً قد كشف عن وجود رضوض وسحج عديدة.
    Quelques bleus, et probablement le pire cas d'insomnie au monde Open Subtitles لديّ رضوض خدوش وكدمات، وغالبًا أسوأ حالة أرق بالعالم.
    L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien. UN وذكر الخبير أن سبب الوفاة هو رضوض داخلية في الجمجمة والدماغ.
    Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen. UN وذكرت الحكومة أن سبب الوفاة الوارد في شهادة الوفاة هو صدمة النقص في حجم الدم جراء نزيف من رضوض عميقة في البطن.
    Elle a vu que son fils avait des ecchymoses sur les parties de ses mains qui étaient découvertes. UN ورأت أن ابنها به رضوض على الأجزاء المكشوفة من يديه.
    Non, elle serait couverte d'ecchymoses, surtout dans son état. Open Subtitles كلا هذا قد يسبب كدمات مفرطة خاصةً مع إصاباتها وليس لها أية رضوض
    Mais il a aussi des ecchymoses et des contusions à la tête. Open Subtitles لكن لديه أيضاً رضوض وكدمات في فروة رأسه.
    Non, je veux dire ce gamin a eu ecchymoses sur tout son ventre. Open Subtitles لا، أعني أن الطفل لديه رضوض في كافة أنحاء معدته
    Le gouvernement a indiqué qu'au moment où il a été relâché, il ne présentait pas de lésions ni de contusions visibles. UN وقد ذكرت الحكومة أن هذا الشخص عند إطلاق سراحه لم تكن به إصابات ولا رضوض ظاهرة.
    Le rapport médical affirmait aussi que Abuzer Tastan présentait des contusions sur les deux avant-bras. UN وأكـد التقريـر الطبـي أيضـاً أن أبو زير توستان قد بدت عليه رضوض كانت توجد على ذراعيه.
    Le médecin qui l'a examiné en Gambie aurait constaté l'existence de zones douloureuses au niveau des côtes ainsi que des contusions sur les pieds. UN ولاحظ الطبيب الذي قام بفحصه في غامبيا وجود مناطق تسبب ألم في الجنبين كما لاحظ وجود رضوض في القدمين.
    Cause du décès: traumatisme dût aux coups et contusions répétés sur la tête et le corps. Open Subtitles سبب الوفاة هو رضوض قوية ومتكررة في الرأس والجسم
    Pas de coups, de bleus, ou de signe d'une quelconque blessure à la tête. Open Subtitles لا كدمات او رضوض او اي دليل على اصابة رأسه باي شكل
    De nombreuses contusions et bleus suggèrent qu'il a été enlevé de force avant d'être attaché puis torturé. Open Subtitles عدة كدمات و رضوض تظهر أنه قد عنف قبل أن يربط في الأعلى و يعذب
    Des gosses punk. C'est juste des bleus. Je vais bien. Open Subtitles صبيّ حقير إنّها مُجرّد رضوض أنا بخير
    Pas de traumatisme vaginal parce qu'elle était trop droguée pour se défendre. Open Subtitles ولا توجد رضوض مهبلية لأنها كانت فاقدة الشعور تمام ولم تقاوم
    Ces impacts étirent et endommagent les vaisseaux sanguins au niveau de la bordure de l'objet et produisent des lignes de contusion parallèles. UN وتمتد هذه الآثار وتصيب الأوعية الدموية التي تلامس حواف الأداة وتؤدي إلى ظهور رضوض على شكل خطوط متوازية.
    Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il n'existait ni trace de coups ni signe de suffocation. UN ووفقا لتقرير التشريح، لم تكن هناك أية رضوض أو أثر يدل على الاختناق.
    On the left side of the abdomen were discontinuous linear red bruises consistent with the allegation of repeated blows. UN وكانت توجد على الجانب الأيسر من البطن رضوض حمراء طويلة متقطعة تتفق مع الادعاء بالتعرض لضربات متتالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد