ويكيبيديا

    "رفاقه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ses compagnons
        
    • ses amis
        
    • ses potes
        
    • gars
        
    • ses camarades
        
    • ses copains
        
    • ses collègues
        
    • ses associés
        
    • par ses
        
    À leur arrivée, les autorités ont demandé à ses compagnons de repartir sans lui. UN وعند وصولهم إلى المكان، طلبت السلطات من رفاقه مغادرة المكتب بدونه.
    On aurait essayé de le tuer pendant son sommeil et ses compagnons de cellule l'auraient passé à tabac à deux reprises. UN وهو يدّعي أنه تعرض لمحاولة قتله أثناء نومه وأنه تعرض للضرب المبرح مرتين على يد رفاقه في الزنزانة.
    Davenport et ses amis menaçaient de jouer jusqu'à la mort. Open Subtitles دافنبورت و رفاقه أرغموا على اللعب حتى الموت
    Quelques minutes plus tard, ils ont arrêté la radio et l'auteur a raccompagné ses amis à leurs voitures. UN وبعد بضع دقائق أغلقوا الجهاز ورافق صاحب البلاغ رفاقه إلى سياراتهم.
    Lui et ses potes prélevaient du blé, le faisaient passer. Open Subtitles هو و رفاقه كانوا يجمعون التبرعّات من الجميع
    Les gars, un des gardes vient juste de rejoindre la barrière de l'entrée pour prévenir les autres. Open Subtitles يا رفاق, لقد ركضَ أحدُ الحراسِ إلى البوابةِ الأماميّةِ ليحذرَ رفاقه
    ses camarades politiques ont pris la précaution de lui faire subir un examen médical qui a permis de consigner les sévices dont il avait été la victime. UN وقد عرضه رفاقه في الحزب من باب الحيطة على الطبيب الذي عاين آثار المعاملة القاسية التي تعرض لها.
    Il a fini par mal tourner, il a eu des ennuis pour avoir fourni des produits à ses copains sur les tournois. Open Subtitles انتهى الأمر بشكل سيء، تورّط بمشكلة بتوريد العصير إلى رفاقه في الجولات.
    Ayant senti une odeur de poudre, il s'est précipité à l'intérieur pour prévenir ses compagnons. UN ثم شم رائحة بارود، وجرى إلى الداخل لتحذير رفاقه.
    Ni la victime ni ses compagnons n'ont été présentés aux agents du Corps supérieur de la police de Ceuta, compétent pour les questions concernant les étrangers, ou devant un tribunal. UN ولم يمثل الشخص المتوفي ولا رفاقه أمام قوة شرطة التحقيقات في سبتة، وهي الهيئة المسؤولة عن البت في المسائل المتعلقة بالهجرة، ولم يمثلوا أمام أي محكمة.
    Ni la victime ni ses compagnons n'ont été présentés aux agents du Corps supérieur de la police de Ceuta, compétent pour les questions concernant les étrangers, ou devant un tribunal. UN ولم يمثل الشخص المتوفي ولا رفاقه أمام قوة شرطة التحقيقات في سبتة، وهي الهيئة المسؤولة عن البت في المسائل المتعلقة بالهجرة، ولم يمثلوا أمام أي محكمة.
    Néanmoins, plusieurs de ses compagnons sont toujours détenus, même si les États-Unis se servent de la libération des prisonniers politiques pour évaluer la capacité des autres pays à se conformer aux droits de l'homme. UN ومع ذلك فثمة عدد من رفاقه ما زالوا رهن الاحتجاز رغم حقيقة أن الولايات المتحدة استخدَمت الإفراج عن المسجونين السياسيين لقياس مدى امتثال بلدان أخرى إزاء معايير حقوق الإنسان.
    Vue en dernier déposant son fils et ses amis au centre commercial, et ne la voyant pas revenir, il a appelé un voisin qui a trouvé des traces de lutte chez elle. Open Subtitles شوهدت للمرة الأخيرة توصل إبنها و رفاقه للمركز التجاري و عندما لم تعد لإصطحابهم إتصل الأبن بجار وجد أدلة
    On va rencontrer l'un de ses amis. Les gars de Former vont t'aider à entrer au Mexique. Open Subtitles سنذهب لمقابلة أحد رفاقه المهرّبين وسيقوم بتهريبك للمكسيك ..
    Il n'a eu aucun problème à trouver quatre de ses amis et de leur trouer la tête. Open Subtitles لم يواجه مشكله في إيجاد أربعة من رفاقه ووضع الرصاص في رؤوسهم
    Tokey et Bongo sont ses potes et ils partent à la recherche de l'Atlantis ou un truc du genre. Open Subtitles وتوكي وبونجو و رفاقه وهم يستمرّون في هذه المغامرة لإيجاد ، أطلانطس أو بعض التغوّط
    Et il est revenu avec deux de ses potes. Open Subtitles عاد مره أخرى مع إثنين من رفاقه. عاد مره أخرى مع إثنين من رفاقه.
    Des vampires ont tué ma femme. Je vais le forcer à nommer tous ses potes vampires. Open Subtitles مصّاصو الدماء قتلوا زوجتي، سأجعله ينبئني بكلّ مصّاصي الدماء رفاقه.
    Des gars à lui se sont fait descendre au coin, l'autre jour. Open Subtitles بعض رفاقه تعرضوا للقتل عند الزاوية قبل أيام.
    Marcus Collins, le misérable renégat qui a trahi ses camarades. Open Subtitles ماركوس كولينز الطيف الخائن الذي خان رفاقه
    - Le balafré voulait doubler ses copains et il a donné à Scotty quelque chose à propos de ce travail. Open Subtitles ذو الندبه أراد أن يكشف رفاقه فأعطى سكوتى بعض الأدله بخصوص مهمة باكر
    Originaire du nord du Congo, il a été suspecté par ses collègues de soutenir les rebelles de l'ancien président Lissouba. UN وبما أن أصله يرجع إلى شمال الكونغو فقد اتهمه رفاقه بأنه يؤيد المتمردين الموالين للرئيس السابق ليسوبا.
    Il contient les identités de ses agents, ses associés terroriste, tous les travaux internes du Syndicat. Open Subtitles انها تحتوي على هويات عملاء له، رفاقه الإرهابية والأعمال الداخلية الكاملة للنقابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد